• Home
  • Makeup
    • Eyes
    • Face
    • Lips
    • Collection
  • Hauls
  • Online Adventures
  • Contact

Pink Ivory Makeup


Quem conhece a Tanya Burr? Eu sigo-a desde os dias dela no Youtube, quando ainda se chamava Pixi2woo, e sempre a adorei! Claro que com o passar do tempo, o interesse de ver os mesmos tutoriais vezes sem conta, acaba por diminuir. Mas sempre dou uma vista de olhos nos meus youtubers favoritos com um vídeo ou vlog.

Who knows Tanya Burr? I've followed her since her first days on Youtube, back when her name was Pixi2woo, and I’ve always loved her! Of course that when time goes by, we lose the interest on watching the same tutorials over and over again. Even still, I always make sure to check up on her with a vídeo or a vlog.



Nunca dei muito interesse à gama dela de maquilhagem. Estou servida de sombras e blushes e não sou a maior fan de glosses e vernizes. Mas, como eu sofro daquela doença gravíssima de ”odiar pagar portes”, acabei por adicionar o kit de sobrancelhas ao meu carrinho numa compra de champôs à FeelUnique.

É uma paleta de 4 sombras mate que servem para colorir e iluminar as sobrancelhas, com um pincel e uma pinça em miniatura. É fofinho, mas eu não morri de amores no início. As sombras são pigmentadas e preenchem as sobrancelhas na perfeição, mas o trabalho de estar ali com o pincel era muito mais chato do que o meu lápis automático da Kiko.

Meti a paleta na gaveta durante uns valentes 4 meses, até que chegou o dia de fazer review sobre ela e eu não sabia o que escrever! Bem, agarrei nela e forcei-me para a usar… então e não é que a adoro?!

I never paid much attention to her makeup range. I’m more than happy with all my blushes and eye shadows, and I’m not a gloss and polish kinda girl. But I suffer from a big disease called “I hate paying shipping”, so I ended up adding the eyebrow kit to my cart on a shampoo order from FeelUnique.

It's a palette with 4 simple matte shadows, that can fill and highlight the brows, a brush and tweezers. It’s cute, but I didn’t fell in love with it. The shadows are pigmented and fill the brows perfectly, but the extra work was not worth it on my opinion, specially when I could get the same result faster with my Kiko automatic brow pencil.

I saved the palete in my drawer for more that 4 months, until it came the day that I had to write something about it. I had no opinion on it, so I forced myself to use it… and then I really got into it!



Não sei porque, mas depois de me ver todos os dias ao espelho com lápis nas sobrancelhas foi incrível ver a diferença que a sombra fez. Usei a sombra mais escura para o arco e cauda e a sombra mais clara para a frente. Secalhar demorei mais 2 minutos do que o normal, mas fica um efeito muito “on fleek” e dura muito mais do que eu esperava.

A maneira que eu gosto mais de usar é com o lápis em cera da Kiko. A cor agarra à cera e fica mais intensa e duradoura. Não é de todo uma má paleta para sobrancelhas, eu é que me considero muito esquisita com as minhas. Quero fazer-las em segundos, sair porta fora e voltar com elas no sitio.

I don't know why, but after seeing myself in the mirror everyday with just an eyebrow pencil, I could really tell the diference that these shadows did. I used the dark shadow on the arc and tail of my brown, and I applied the lighter shade on the front part. Maybe I took an extra 2 minutes than normal, but in the end I got a very “on fleek” brow that lasted much longer than what I was expecting.

I like to use it with my wax pencil from Kiko. The color latches to the wax and becomes intense and long lasting. It’s not a bad brow palette at all, I’m just very particular with my brows. I want them done in seconds, leave the house and come back with then still in place.



Acho uma boa compra, principalmente porque custa 5 € e podem a usar como palette de olhos. Já sei que a vou usar quando tiver uns minutinhos extra naquelas manhãs em que tudo corre bem.

I think that this is a good purchase, it’s just 5€ and we can still use it has an eyeshadow palette. I know that I'll use it when I have the extra minutes in those mornings where everything goes right.

Fairy Cake | Pebble | Chestnut | Hot Cocoa

setembro 13, 2016 8 comentários

Hoje trago-vos as minhas últimas comprimas dos batons do Senhor Jeffree Star.

Today I’m going to show you my last lipstick purchases from Mr Jeffree Star.



Como já vos disse aqui algumas vezes, eu adoro os Velour Liquid Lipsticks. Tenho 2 deles, Celebrity Skin e Androgyny, e posso vos garantir que os volto a comprar quando eles chegarem ao fim! Mas, ultimamente o Jeffree tem estado no centro das atenções pelos piores motivos (podem ver este vídeo para perceber melhor).

Eu não sou muito de seguir o “hate” nestas situações. Eu adoro maquilhagem acima de tudo, e não me deixo muito guiar pelo que dizem ou não dos donos das marcas. Já o caso da Gerard Cosmetics foi diferente para mim. Não suporto essa marca porque gastei o meu dinheirinho em produtos que não valiam nada (podem ver aqui o meu post). 

Passado uns meses aparece a Kat Von D com um video sobre o Jeffree... Confesso que a prefiro de longe, mas em relação aos batons eu adoro os 2, por isso vou continuar a enriquecer ambas as marcas independentemente do drama.

Like I’ve mentioned a lot of times, I love the Velour Liquid Lipsticks. I own 2 of them, Celebrity Skin and Androgyny, and I can guarantee you that I’ll buy then again if I ever run out of them! But lately Jeffree has been in the centre of attention for all the wrong reasons (check out the Stephanie Nicole vídeo if you haven’t already). 

I don’t generally follow the “hate” in these situations. I love makeup above all else and I don't let my judgement be clouded by gossip on brand owners. Now the case of Gerard Cosmestics is completely diferente for me. I don’t suport that brand because I wasted my money on products that are worthless (you can read the full story here). 

After a couple of months Kat Von D makes a video about Jeffree... I confess that I prefer her by far, but I love both of their liquid lipsticks, because of that I'll keep making them rich even after all the drama.



E pronto, acabei por comprar 2 cores novas, Mannequin e Rose Matter e o clássico Unicorn Blood. A formula é consistente com o meu Androgyny, mas mais liquida do que o meu Celebrity Skin. Duram imenso tempo nos lábios sem os secar, não causam desconforto e não se esfarelam.

A pior parte para mim é mesmo o cheiro, segundo a marca é Root Beer, mas os meus primeiros batons não têm qualquer cheiro. Não é nada de muito exagerado, mas durante os primeiros 10 minutos é impossível não notar.

And there it is, I ended up getting 2 of the new shades, Mannequin, Rose Matter and the classic Unicorn Blood. The formula is consistent with my Androgyny but more liquid then my Celebrity Skin. They last a long time on the lips without leaving them dry, they’re comfortable and don’t crumble off.

The worst part for me is the scent. According to the brand they have a root beer scent, but my first ones have no smell at all. It’s nothing strong, but it’s pretty noticeable on the first 10 minutes.

Mannequin

Rose Matter

Unicorn Blood

Mannequin Ã© um nude rosado mais claro que o celebrity skin, mas que tende a escurecer com o passar do tempo. É o que tenho usado mais vezes dos 3.

Rose Matter é um rosa perfeito para a primavera/verão. Consegue dar uma ar jovem e radiante à pele sem ser berrante. Gosto muito dele para o trabalho.

Unicorn Blood é um bordaux escuro mate que não sai do lugar e com uma cobertura perfeita. Era esta cor que eu queria quando comprei o Wicked da Lime Crime, que é demasiado liquido e patchy para mim.

Mannequin is a pinky nude lighter than celebrity skin, that tends to darker up as the day goes on. It’s the one I use the most of all the 3.

Rose Matter Is a mid tone pink perfect for the spring/summer. It can give a young and radiant look without being to out there. I love to wear it to work.

Unicor Blood is a matte dark bordeaux that stays in place and covers the lips perfectly. This is the shade that I wanted when I got Wicked from Lime Crime, that is to liquid and patchy for me.

Mannequin | Rose Matter | Unicorn Blood

Qual é a vossa opinião sobre esta história toda do Jeffree Star? Deixariam de comprar produtos que amam porque não gostam do dono da marca?

What is you opinion on Jeffree Star? Would you stop buying something that you love because you don't like the brand owner?

setembro 10, 2016 9 comentários


Se vocês não têm esta paleta, então a vossa vida não está completa.

A Anastasia Beverly Hills lançou a primeira palette da linha permanente, e claro está, é uma menina quente com cores incríveis. Está é a segunda que tenho da marca, e é a minha favorita. Lá dentro temos 14 cores, onde 3 são shimmers e o resto é matte, com um esquema de cores dividido entre laranjas e rosas.

If you don’t own this palette, your life is not complete.

Anastasia Beverly Hills released her first permanent palette, and of course, its a warm toned baby with amazing shades. This is the second one that I own from this brand, and it is my fave. Inside we get 14 shadows, where 3 are shimmer and the rest is matte, with a color scheme of  oranges and pinks.



Para além de grande parte das sombras serem matte, que é o acabamento mais cobiçado para o dia-a-dia, elas são também das melhores sombras matte que usei nos últimos tempos. Para quem não sabe, a Makeup Geek faz os meus mattes favoritos, mas olhem que a ABH é capaz de igualar. São sombras pigmentadas que se espalham sozinhas. Sem qualquer esforço ficamos com um smokey eye fenomenal.

O que muitas pessoas se queixam, é que estes tipos de sombras são muito poeirentas. Para poderem ter uma textura macia e suave nas vossas sombras, elas precisam de ser constituídas por pós muito fininhos pressionados na embalagem. Assim, ao menor toque do pincel desfazem-se, o que faz com que percamos grande quantidade de produto que deixa de estar comprimido.

Isso para mim não é problema. Eu prefiro lidar com o eventual desperdício, do que passar “horas” a esfumar sombras que nem têm assim tanta intensidade e duração.

Not only is the predominant part of the shadows matte, the most wanted finish for the day to day, but they are also the best mattes that I’ve tried in a long time. If you don’t know, Makeup Geek makes my favorite mattes, but ABH is capable of matching it. These are pigmented shadows that blend themselves. With no effort we can get na amazing smokey eye.

What a lot of people complain is that these shadows are dusty. If you want a soft texture on your shadows, then they need to be made of very fine powder all pressed in a pan, because of that, to the smallest touch of a brush they crumble and we lose product.

To me that is not a problem. I much prefer to deal with the eventual waste, than to spend “hours” blending out shadows that lose intensity every time that I try to buff them.




A embalagem é realmente a única coisa que não gosto. É parecida à Naked original, mas numa cor propícia a manchas. Gostava muito mais que fosse de simples cartão.

Estou perdida de amores por esta palette. É linda de morrer e um sonho para esfumar. ABH portou-se muito bem! Já viram que o Makeup By Mario (famoso maquilhador da Kim K.W.) vai também lançar uma paleta com a Anastasia? Quero muito a comprar quando sair, mas acho que vai ser cara demais só porque tem o nome dele.

The packaging is really the only thing that I don't like. It looks like the Naked 1, but in a very easily stain-able color. I would much prefer a simple carton palette.

I’m completely in love with this palette. It’s gorgeous and a dream to work with. ABH did great! Have you seen the new Makeup By Mario palette (the famous Kim K.W. makeup artist) in collaboration with Anastasia? I really want go get it but I’m afraid that it’ll be over priced just because is name is on it.


1ª fila | 1st Row

2ª fila | 2nd Row

setembro 08, 2016 7 comentários

Estava eu muito bem, sem nada para fazer, quando entrei no site da LookFantastic. Era mais um daqueles dias em que pensava “será que devo subscrever à caixinha mensal deles?”. Acabei por desistir novamente, mas dei uma vista de olhos nos produtinhos novos, até que me deparei com este set da Sigma chamado Blush Affair.

I was minding my on business, with nothing to do, when I decided to check out the LookFantastic page. It was another day that I was contemplating whether or not to get their subscription box. I chickened ou again, but decided to look around the new product section, and that was when I saw this set from Sigma called Blush Affair.



Eu tenho um blush da Sigma que adoro, mas a nova formula era um completo mistério. A Nikkie Tutorials foi a primeira que eu vi a falar muito bem deles, principalmente das cores Nymphaea e Pet Name, e quando vi que esses faziam parte do kit eu comprei-o. Tinha um preço original de 51,45€ mas ficou me por 43,73€ com um desconto de 15%. Lá dentro estavam 3 aura blushes com as cores que já referi e Cor-de-Rosa, que não tem nada de cor-de-rosa.

I only have one blush from Sigma (that I love to pieces), but the new formula was a complete mystery. I was dying to get my fingers on them. Nikkie Tutorials was the first one that I heard raving about these, specifically the shades Nymphaea and Pet Name, and when I saw that they were part of the set I decided to get it. I had an original price of 51,45€ but was reduced to 43,73€ with a 15% off discount code. Inside we have the 2 shades that I previously mentioned and Cor-de-Rosa.



As embalagens são gigantes, com quase 9 gramas de produto! São de plástico com acabamento preto matte com as letras em holográfico e um espelho num interior. 

Co-de-rosa é um castanho com uns sub-tons avermelhados. Em peles médias a escuras deve ser uma cor de “corada” fenomenal, já em mim é preciso usar com muito cuidado.

Nymphaea é um rosa barbie néon. Fica super estranho no swatch, mas com o pincel certo e em pouca quantidade, é capaz de reanimar qualquer tipo de pele. Eu gosto de o usar quando só tenho mascara de pestanas e abuso no batom. Este blush vai equilibrar a cara para que a cor não fique apenas focada nos lábios.

Pet Name é o meu favorito. É o no stress blush! Posso o usar sem espelho, numa manhã cheia de correria, no pico do verão ou inverno, e mesmo assim ele vai me assentar bem. Claro que peles médias podem ter dificuldade em usá-lo… mas as peles médias já têm blushes suficientes, deixem este para albinas como eu.

The packaging is huge, with almost 9 gr of product inside! It’s made of plastic in a matte black finish with holographic letters and also a mirror inside.

Cor-de-rosa is a terracota brown with slight red undertones. On medium to dark skin tones it'll look like you have natural blushed cheeks. I, on the other hand, need to be very careful when applying it.

Nymphaea is a neon barbie pink. Looks super weird on the swatch, but with the right brush and the right amount it’s capable of reanimating any look. I like to use this shade when I’m only wearing lashes and overdo the lipstick. This blush will balance the face by not letting the color be just focused on the lips.

Pet Name is my favorite. It’s a no stress blush! I can use it with no mirror, on a crazy morning, on my palest ou tannest state, and it’ll always look good. Maybe medium skin tones wont be able to use it… but they already have enough blushes, leave this one for albinos like me.









Eu sou doida por blushes e não tenho vergonha em o admitir! Mais alguém partilha da mesma obssesão que eu?

I’m crazy about blushes and I’m not ashamed to admiti t! Anyone else shares the same obssesion?

Cor-de-Rosa | Nymphaea | Pet Name

setembro 06, 2016 10 comentários

Sabiam que a Tarte expede para Portugal? Pois eu quando descobri tive um mini ataque cardíaco!

Did you know that Tarte ships to Portugal now? When I found out I had a mini heart attack!



Se vocês gostam do método da Beautylish, então também vão gostar do serviço de shipping da Tarte, onde vocês pagam as taxas à loja e não têm que se preocupar com a alfândega. Para além do mais, oferecem portes grátis em compras superiores a 112€, ainda e recebem um código de desconto de 15% quando efectuam o registo no site.

Quanto aos produtos, eu nem me debati sobre qual das Tartelettes escolher e meti as 2 no carrinho (cada uma custou 35,70€). Outra coisa que não pude deixar escapar foi o famoso blush na cor Exposed (23,80€), e por fim escolhi a mascara de pestanas Lash Camera Lashes (18,70€). A única coisa que faltou foi umas amostras (as lojas espanholas andam-me a mimar demais)!

If you like the shipping method from Beautylish, than you’ll also like Tarte’s one, where you pay taxes to the store instead of having to worry about custom charges. Not only that but they offer free shipping on purchases over 112€ and a 15% off discount code when you join the site.

I didn’t even pondered which palette to get and added the 2 Tartelletes to the basket (each costed me 35,70€). Other thing that I couldn’t skip out was the famous blush in the shade Exposed (23,80€), and lastly I got the Lash Camera Lashes mascara (18,70€). The only thing that was missing was some samples (Spanish stores have spoiled me so bad)!


A Tartelette é uma paletta totalmente matte com 12 sombras neutras, quentes e frias, mas onde a cor predominante é o roxo. Já a Tartelette in Bloom é a irmã mais quente com 3 shimmers à mistura. A adoro as embalagens, são luxuosas e resistentes, só tenho pena em não terem um fecho magnético.

Tartelette is a completely matte palete with 12 neutrals, warm and cool toned eye shadows, where the predominant shade is purple. Now the Tartelette in Bloom is the warmer sister with 3 shimmers in the mix. I love the packaging of booth, it’s resistant, practical and luxurious, the only thing missing is a magnetic closure.




O blush já esta na minha mala e vai comigo para todo o lado! É um favorito e algo me diz que não o vou largar tão cedo. Se gostam de blushes neutros que ficam bem todos os dias e não desaparecem, então recomendo o Exposed!

The blush is already in my bag and comes everywhere with me! It’s a favorite and something tells me that I wont get bored of it. If you like neutral blushes that look good everyday and don’t disappear, then I recommend Exposed!


Já quanto à mascara de pestanas, eu não posso falar muito sobre ela, pois ainda não a abri, nem a vou abrir tão cedo. Sou muito rigorosa com tudo o que ponho nos olhos, então só a vou abrir quando não tiver outra aberta.

About the mascara I can’t tell you anything since I haven’t tested it yet. I’m very particular with everything that I put on my eyes, so I only keep one mascara open. When I’m ready to use this one I’ll right a post here. 


Que acharam do haul? Já conheciam a Tarte? Que coisas gostavam de experimentar desta marca?

What did you think of the haul? Did you knew about Tarte? What would you like to test from this brand?


setembro 03, 2016 6 comentários

Vou começar este post a pés juntos: Eu não gosto destes produtos!

Quando a Bioderma lançou esta colecção em Abril/Maio parecia que as reviews destes meninos me andavam a seguir, e para onde quer que eu fosse só encontrava maravilhas sobre eles. Comprei-os na skin.pt quando a loja tinha a Bioderma como marca do mês e tudo se encontrava com 25% de desconto.

Esta nova gama, Hydrabio, com as tampinhas azuis, é especialmente concebida para peles sensíveis e desidratadas. De acordo com a marca estes produtos “Têm uma patente Aquagenium, que biologicamente vai reactivar as capacidades hidratantes naturais da pele. Com o passar do tempo a nossa pele aprende a manter-se hidratada e recupera a luminosidade e conforto”.

Eu tenho pele oleosa a mista, mas hidratação nunca é demais, principalmente quando li que as meninas com eles oleosas, por usarem produtos direccionados para o seu tipo de pele, acabam sempre por negligenciar a hidratação.

I’ll start this post by telling you this: I hate these products!

When Bioderma released this collection, back in April/May, it looked like all the reviews about it were following me! Everywhere I went I always read great things about them. I bought them on skin.pt when the store had Bioderma as the brand of the month and everything was 25% off.

This new range, Hydrabio, with the blue caps, its specially designed for sensiteve and dehydrated skin. According to the brand all products have the “Aquagenium biological patent that retrains the skin to activate its natural moisturizing capacities by stimulating the production of aquaporins, water channels in the skin, and retain the water it needs to be balanced”.

I have oily to combination skin, but hydration is always good, specially when I read that oily skinned girls tend do ignore that when they just use products for their skin type, since those products don’t offer enough moisture.



Bem começando pelo protector solar em spray… Este foi essencialmente a razão da compra. Eu adoro protector solar, sou bastante sardenta e se não o usar todos os dias elas ficam “on fleek”. então quando li que era um spray que se podia aplicar por cima da maquilhagem a qualquer altura do dia, já sabia que o ia comprar.

Supostamente o Hydrabio Eau de soin SPF 30 “oferece protecção ideal contra os raios UV e envelhecimento prematuro da pele, em um passo que pode ser reaplicado ao longo do dia com uma invisível e eficiente névoa”. Bem… se vocês gostam de aplicar óleo em spray na cara, cabelo e roupa, então este produto é para vocês! Pessoalmente, oily não é o meu look, então depois de 2 semanas a aplicar este spray antes de sair do trabalho foi o suficiente para o enterrar na gaveta.

Well starting with the SPF spray… This was the reason for this haul. I love wearing SPF, the main reason is that if I don’t use it everyday my freckles get out of control. So when I saw that this spray can be applied on top of makeup at any time of the day, I knew that I had to get it.

Apparently the Hydrabio Eau de soin SPF 30 “ hydrates and offers ideal protection from UV rays and premature skin ageing, in one step that can be reapplied throughout the day. Both invisible and efficient, this fine mist is the new multi-protective reflex”. Well… if you like to spray oil on your face, hair and clothes, then this product is for you! Personally, oily is not a look that I like to rock, so after 2 weeks of testing this product before leaving work was enough to bury it in my drawer.



Comprei também o serum, mais propriamente o Hydrabio Sérum Concentré Hydratant, que se não me engano foi o mais caro dos 3. Li que a Jael, do blog Coquette Ã  Portuguesa, o achava leve e que se transformava em água na pele, era absorvido rapidamente e deixava a pele seca em 1 ou 2 minutos (podem ler a review dela aqui)… Bem comigo isso não aconteceu. Este serum nunca chega a ser absorvido pela minha pele, e pior ainda deixa-se uma monstra oleosa. Não sei se é o produto ou a minha pele a reagir a ele, mas sinto-me super gordurosa e a precisar de um banho! Já o usei de manha e de noite e o resultado é sempre o mesmo! Não recomendo isto a ninguém!


I also got the serum, more specifically the Hydrabio Sérum Concentré Hydratant, that if i’m not mistaken, was the most expensive of all 3. I read Jael's review, from Coquette à Portuguesa, where she claimed that it was light weight and that it became water on the skin, it would be absorbed quickly and it left the skin dry after 1 ou 2 minutes (you can see her review here)… Well with me that didn’t happen. My skin doesn’t drink this serum, and even worse, leaves me a oily monster. I don’t know if it’s my skin reacting to it, but I feel super greasy and in need of a shower! I’ve tried it in the morning and nights and the result is always the same! I do not recommend this!



Por fim o Hydrabio Creme Perfecteur SPF30, outra desilusão. “Creme hidratante, pouco pesado, com protecção solar, rosado com pérolas que escondem imperfeições e iluminam a pele, e ajuda a prevenir o envelhecimento precoce da pele”, claro que tive que o meter no carrinho. 

Este produto foi o que me desiludiu mais. Os outros 2 foi fácil formar uma opinião sobre eles, bastou poucas utilizações para perceber que não eram a minha “cup of tea”, mas este eu nunca desisti de usar.

Depois de começar a usar este creme hidratante o meu acne voltou. Eu pensei que fosse stress então comecei a fazer mascaras atrás de mascaras para me livrar da praga. Passaram 2 meses e quando secava uma borbulha aparecia outra, para não falar das marcas de descoloração que ficam sempre para trás. Eu parei de o usar e em 1 semana a minha pele estava de volta ao normal!

Lastly the Hydrabio Creme Perfecteur SPF30, another disappointment. “hydrating cream, light weight, with SPF, pink toned with pearls that hide imperfections and highlight the skin and it even helps prevent early aging of the skin”, sign me up!

This was the one that left me really heartbroken. I could easily form a opinion about the other 2, a few applications and I noticed that they were not my cup of tea, but this one I never gave up on using.

After I started applying this hydrating cream my acne came back. I brushed it off to being stressed related so I pilled on the face masks and pimple cream. 2 months went by and nothing changed, when a blemish disappeared a new one was ready to pop. I stopped using the cream and after a week my skin was back to normal!


É esta a minha opinião sobre os produtos da Hydrabio da Bioderma! Lembrem-se que produtos para a pele são pessoais e não funcionam de igual maneira para todas as pessoas. Neste caso eu podia ter ficado quietinha com o meu dinheiro!

So this is my opinion on the Hydrabio range form Bioderma! Remember that skin care products are personal and don't work the same way for everyone. In this case I should’ve just stayed put with my money!

setembro 01, 2016 8 comentários
Newer Posts
Older Posts

About me


Raquel - Mother of cats, makeup hoarder & fast food junkie <3

Follow Me

Followers

Popular Posts

  • Estée Lauder Double Wear Foundation
  • Kiko Creamy Colour Confort Lip Liner - Review + Swatches
  • Lime Crime Velvetine - Riot
  • Dose of Colors - Review + Swatches
  • Nars em Portugal - Wishlist
  • Nars Sheer Glow Foundation - Review + Swatches
  • Kat Von D Lolita II - Review + Swatches

Labels

Sephora Mac Cultbeauty Anastasia Too Faced ColourPop Tarte BeautyBay Charlotte Tilbury Lookfantastic Kat Von D Hourglass Becca Huda Beauty Urban Decay Lime Crime Nyx Makeup Geek Makeup Forever Kiehl's Stila Wet n wild Essence Beautylish Zoeva Lush The Ordinary Ysl The Body Shop Z Palette Coloured Raine Anti Haul Empties Smashbox Inglot

Blog Archive

  • ▼  2021 (7)
    • março (4)
    • fevereiro (3)
  • ►  2020 (41)
    • novembro (1)
    • outubro (3)
    • setembro (7)
    • agosto (2)
    • julho (2)
    • maio (1)
    • abril (2)
    • março (7)
    • fevereiro (5)
    • janeiro (11)
  • ►  2019 (53)
    • dezembro (3)
    • outubro (6)
    • junho (6)
    • abril (7)
    • março (9)
    • fevereiro (7)
    • janeiro (15)
  • ►  2018 (105)
    • dezembro (7)
    • novembro (9)
    • outubro (9)
    • setembro (8)
    • julho (1)
    • junho (9)
    • maio (8)
    • abril (13)
    • março (13)
    • fevereiro (11)
    • janeiro (17)
  • ►  2017 (107)
    • dezembro (5)
    • novembro (13)
    • outubro (13)
    • setembro (6)
    • julho (5)
    • junho (9)
    • maio (10)
    • abril (13)
    • março (10)
    • fevereiro (11)
    • janeiro (12)
  • ►  2016 (108)
    • dezembro (4)
    • novembro (1)
    • outubro (10)
    • setembro (12)
    • agosto (7)
    • julho (2)
    • junho (13)
    • maio (13)
    • abril (11)
    • março (11)
    • fevereiro (12)
    • janeiro (12)
  • ►  2015 (62)
    • dezembro (12)
    • novembro (9)
    • outubro (9)
    • setembro (8)
    • agosto (8)
    • julho (6)
    • junho (3)
    • maio (2)
    • abril (1)
    • março (1)
    • fevereiro (2)
    • janeiro (1)
  • ►  2014 (9)
    • dezembro (1)
    • setembro (1)
    • julho (2)
    • junho (2)
    • maio (1)
    • abril (1)
    • março (1)

Created with by ThemeXpose | Distributed By Gooyaabi Templates