• Home
  • Makeup
    • Eyes
    • Face
    • Lips
    • Collection
  • Hauls
  • Online Adventures
  • Contact

Pink Ivory Makeup


Recentemente caí na parte escura do youtube, e se já passaram pelo mesmo, sabem que é bem difícil sair de lá.

Tudo começou com um vídeo sobre makeup addiction de uma youtuber chamada Lauren Mae Beauty (vídeo aqui). A partir daí descobri a comunidade de pan project e vi centenas de vídeos sobre a experiencia de várias meninas.

Project Panning consiste em utilizar os nossos produtos até ao fim. Escolher uma palete, um batom, um pó, e usá-lo até acabar. A ideia é aproveitarmos os nossos produtos sem que eles fiquem esquecidos.

Cada pessoa tem um motivo diferente para aderir a este projeto. Há quem precise de um incentivo para não continuar a comprar mais produtos, há quem goste de os acabar e sentir aquela sensação de “limpar” para depois comprar outros, ou até há que goste do desafio de usar a mesma paleta durante um mês inteiro e tentar criar looks diferentes. O meu caso é uma mistura.

Foi em 2010 que comecei a ver vídeos de beleza no youtube. Comecei a recriar looks com uma paleta da h&m e um batom da essence. 9 Anos depois tenho maquilhagem a transbordar pelas gavetas. É uma das minhas paixões, e torna-se completamente viciante. Existe aquela necessidade de ter a paleta que meio mundo fala, ou experimentar 20 fórmulas diferentes de batons líquidos, já para não falar nos newsletters das várias lojas online a informar das promoções de fim-de-semana, ou com cupões de desconto e ofertas. 

O blog, que deveria ser um hobby onde falo do que mais gosto, acabou por ser uma desculpa para comprar produto a, b ou c em pelo menos 2 cores diferentes para conhecer a consistência da marca.

Depois disto tudo, eu não me considero viciada em maquilhagem. Eu consigo muito bem ficar sem comprar nada. O ano passado foi a prova disso. Desde que saí da casa dos meus pais o meu orçamento para maquilhagem passou para menos de um décimo do que era antigamente.

Assim, penso bem naquilo que vou comprar, leio reviews e procuro só gastar dinheiro em coisas que realmente sei que me interessam.

O que me leva a experimentar o project panning é o facto de eu ter mesmo muita maquilhagem que está a estragar-se sem que eu a use. Como acabo sempre por ter qualquer coisa mais ou menos nova, tenho produtos que ficam esquecidos ou que são tão favoritos que só uso em “ocasiões especiais”. Pior que isso são aqueles produtos que adorei usar, mas que tive que me conter para não usar até ao fim porque queria aproveitar para fazer comparações com outros novos.

                                                                                                                  
I recently fell on the dark side of youtube, and if you've been there, you know that it's a pretty hard place to get out of.

It all started with a video about makeup addiction from a youtuber named Lauren Mae Beauty (video here). From there I discovered the pan project community and I saw dozens of videos about the experience of each person.

The Project Panning goal is to hit pan or use products up. You choose an eyeshadow palette, a lipstick, a powder, and you use it up. The idea is to enjoy our products without them being forgotten.

Each person has a different reason to join this project.

There are people who need an incentive to stop buying more beauty products. Others like to finish products to have somewhat of a cleanse feeling and then later they buy other products. And you can also find people that just love a challenge, even if it’s just using the same eye palette for a whole month and try to create different looks every day. My case is a mix of all of them.

It was in 2010 that I started watching beauty videos on youtube. I started to recreate looks with an h&m palette and an essence lipstick. 8 Years later I have make-up overflowing my drawers. It's one of my passions, and it becomes completely addictive. There is that need to have the palette that half the world talks about or to try 20 different liquid lipstick formulas, not to mention the online stores newsletters informing us about that weekend promotions, or with discount coupons and other offers.

The blog, which should be an hobby where I talk about what I like the most, turned out to be an excuse to buy product a, b or c in at least 2 different shades to know the consistency of the brand.

After all this, I don’t consider myself addicted to makeup. I can very well stop buying it. Last year was proof of that. Since I left my parents’ house, my make-up budget has gone down to less than a tenth of what it used to be. Because of that, I think about what I'm going to buy, I read reviews and try to spend money on things that I really know I’ll like.
What leads me to try out my very own pan project is the fact that I own a LOT of makeup that is expiring without me using it. I have always something more or less new to try out, so I tend to forget older products or, even worse, I save my favourites for "special occasions" that never come.





Estes são os 18 produtos que eu gostaria de usar até ao fim em 2018. A cada 2/3 meses faço um update sobre eles. Mostro qual foi o progresso, falo dos desafios e decido se tiro ou adiciono produtos ao meu projeto pan.

Não quero estar a fazer um frete para usar coisas que não gosto, esse é o maior conselho que todas as youtubers e bloggers da panning comunity partilham. Por isso, se descobrir que algum destes meninos não me está a dar gozo em usar, vai diretamente para o lixo ou para a amiga mais próxima.

Se quiserem aderir a este desafio comigo são mais do que bem-vindas, e acreditem que eu gosto da companhia.


With that said, I would like to hit pan or finish these 18 products by the end of 2018. Every 2/3 months I do an update on them. I show the progress, talk about the challenges and decide whether to remove or add products to my pan project.

The biggest advice that everyone from the panning community gives is that you should not force yourself to use things that you don’t like. So, if I find that I’m not enjoy using any of these products they’ll go directly to the trash or to the nearest friend.

Feel free to join me in this challenge. Believe me I enjoy the company.

fevereiro 26, 2018 3 comentários

Abriu uma Flormar ao pé do meu trabalho e eu lá fui fazer uma inspeção.

Apesar de ser uma marca já conhecida em Portugal, principalmente entre bloggers, eu nunca tinha metido os pés dentro de uma loja. Por isso, ao ver uma promoção de “30% de desconto na compra de 3 ou mais produtos” entrei e pedi para me mostrarem os bestsellers da marca porque queria comprar 3.

It recently opened a Flormar next to my work and I went there to do a quick inspection.

Despite being a well-known brand in Portugal, especially among bloggers, I had never even gotten inside a store. So, when I saw a promotion of "30% off on a purchase of 3 or more products" I went in and asked to be shown the bestsellers of the brand because I wanted to buy 3 of them.


Silk Matte Liquid Lipstick



Primeiro escolhi o batom líquido. Eu adoro batons deste genero, e esta cor de tijolo é das minhas favoritas.

Na minha opinião este é um bom batom, tem uma fórmula mais cremosa, quase mousse e fica muito confortável nos lábios sem se desfazer aos pedaços e sem risco buthole lip. Não dura horas sem fim, mas pelos seus 8,99€ acho que é uma ótima compra e vou comprar mais.

First, I chose the liquid lipstick. I love lipsticks of this genre, and this brick colour is one of my all-time favourite.

In my opinion, this is a good lipstick. It has a creamier formula than usual, almost mousse like, but it’s very comfortable on the lips without crumbling to pieces and without any buthole lip risk. It does not last for hours without end, but for € 8.99 I think that this is a great buy and I'll definitely get more shades.


Illuminating Primer Make-up Base


Depois agarrei o primário. Disseram-me que era o produto mais vendido e que tinha muitas propriedades de skincare (explicaram-me a fundo quais eram, mas eu estava na minha hora de almoço e queria ir comer).

Estou a usa-lo diariamente e a minha opinião por primers continua igual: são produtos meh.

Não me prolonga a maquilhagem, não vejo benefícios na minha pele, não me hidrata e também não o considero “iluminador”. Para mim é apenas uma barreira entre a minha pele e a base, tal como todos os outros primers que experimentei até hoje. Custa 14,50€.

Then I grabbed the primer. They told me it was their best-selling product of all and that it had many skincare properties (which they explained to me in depth, but I was on my lunch break and wanted to go eat).

I am using it daily and my opinion for primers remains the same: they are meh products.

This doesn’t prolong my makeup, I do not see benefits on my skin, it does not moisturize me and I also don’t consider it "illuminating" in the slightest. For me, this is just a barrier between my skin and the foundation, just like all the other primers I have tried to this day. It costs € 14.50.


Lifting Concealer



Eu não sei bem como comprei este corretor. A rapariga que me estava a ajudar disse-me que este produto era incrível, não só pela sua cobertura e duração, mas também pelas suas propriedades anti idade… e se há uma zona do meu corpo que tenho mais cuidado, é realmente com o contorno ocular.
Agarrei as cores mais claras e nenhuma servia para mim. Mesmo assim, ela insistiu em aplicar no meu rosto, pois “uma quantidade mínima chega”. Ora, o mais claro era cor-de-rosa e o tom a cima era uma espécie de laranja, eu ainda perguntei se podia usar um corretor no meu tom por cima, mas ela insistia que não era preciso.

Verdade seja dita, ela aplicou os 2 e o mais escuro foi o que disfarçou mais a minha olheira, deixando ao mesmo tempo a minha pele super macia, e quase sem vestígios de produto. Encolhi os ombros e levei-o para casa.

Tive este produto 2 semanas em casa e depois passeio para a minha irmã.

Primeiro tem uma fórmula super esquisita. Cada vez que o tentava aplicar, a primeira coisa que saia do tubo era óleo. Fazia sentido se fosse um produto que estivesse parado muito tempo, mas eu estava constantemente a pôr-lho à prova.

Depois, mesmo com uma quantidade mínima, isto apenas disfarçava a escuridão, se eu o tentasse espalhar por cima do meu tom de pele normal era claro que estava a usar um corretor laranja.
Não vale apena a dor de cabeça para alguém tão pálida como eu e com tantos corretores que adoro. Este custou 9,50€.

I'm not sure how I bought this concealer. The girl who was helping me told me that this product was incredible, not only for its coverage and for its lasting power, but also for its anti-aging properties ... and if there is specific part of ​​my body that I'm careful, it's really with my eye contour area.

I grabbed the lighter shades and none of them suited me. Even so, she insisted on applying it on my face, since "a minimal amount will do." Well, the lightest one was pink and the shade up was orange, so l asked if maybe this product was a corrector and I was supposed to apply a concealer on top, but she insisted it was not necessary.

Truth be told, she applied the 2 and the darkest one really disguised the darkness, leaving at the same time my skin super soft, and almost no trace of product. I shrugged and took him home.
I had this product 2 weeks at home and then ride for my sister.

First, it has a super weird formula. Each time I tried to apply it, the first thing that came out of the tube was oil. It would have made sense if this was a product that I rarely used, but I was constantly putting it to the test.

Second, even with a minimal amount, this only disguised the darkness. If I tried to spread it over my normal skin tone, it was clear that I was using an orange concealer.

Not worth the headache for someone as pale as me and with so many concealer that I love. This costs € 9.50.


E foram estas as minhas compras na Flormar? Já conheciam esta marca? Qual o vosso produto favorito?

And these were my purchases at Flormar? Did you already know this brand? What are your favourite products?

fevereiro 23, 2018 3 comentários

Já faz cinco anos que sonhava com esta paleta. Se não conhecem (o que é bem possível porque já ninguém fala dela), esta é a Pro Palette da Lorac. É composta por 16 sombras neutras, com 8 mates e 8 shimmers, conhecida por ser um produto de culto em todo o mundo, mas que pode ser apenas comprada nos Estados Unidos.

I have been dreaming about this palette for five years now. If you do not know what this is (which is quite possible because nobody ever talks about it anymore), this is the Lorac Pro Palette. It’s a very beautiful palette made of 16 neutral eye shadows, 8 mates and 8 shimmers, and is very well known as a cult product worldwide but can only be purchased in the United States.



Acreditem que lhe tentei meter as mãos em cima vezes sem conta. Houve uma altura, há uns anos atrás, que bloggers portuguesas conseguiram a comprar através daquelas lojas de Facebook que vendiam produtos americanos a preços estupidamente caros.

Não sei como, mas não cai na armadilha (até sei, foi pelo preço e por suspeitar que os produtos fossem réplicas). Mentalizei-me que se algum dia fosse aos EUA este seria um produto a trazer e iria, de algum modo, marcar o fim da batalha para o conseguir comprar.

Até que a minha cunhada disse que ia a Nova Iorque no verão. Nem hesitei: “tens que me trazer a Lorac Pro!”.

E aqui está ela! Já mora comigo há mais de oito meses e a nossa relação continua forte.

Believe me, I've tried really hard to get my hands on this. There was a time, a few years ago, where Portuguese bloggers managed to buy it through those Facebook stores that sold American products for a stupid expensive price.

I do not know how, but I didn’t fell into the trap (I do know, it was the price and I my doubts on whether or not the products were fake). I figured that if I ever went to the US this would be a product to bring and it would somehow mark the end of the battle that it was to get it.

But then my sister-in-law said she was going to New York in the summer. I didn’t even hesitate: "You have to bring me the Lorac Pro!"

And here it is! It has lived with me for over eight months and our relationship is still going strong.





Bem, verdade seja dita, não há como negar que a LP não é muito atual. Agora que só vemos paletas inspiradas na Modern Renaissance, torna-se óbvio que a LP vem da era da Naked Palette. Ela é mesmo repleta de cores básicas, mas isso já se sabia e sempre foi o que eu quis, o que eu não estava à espera foi da falta de inspiração que ela me dá.

Seja como for, os mates são incrivelmente pigmentados ao ponto de eu ter que me controlar para não abusar e intensificar a simples cor de transição. Os shimmers já são menos inconsistentes. Os mais claros são muito poeirentos e pouco intensos, enquanto que os mais escuros e o dourado dão aquele efeito metálico que já estamos habituadas a ver em sombras mais recentes.

A embalagem é de cartão, forrado a papel preto tipo soft touch (mas não tão extremo como o que temos nas embalagens da Nars), que é propício a manchas. É uma paleta muito fininha e com espelho, tornando-a muito prática para as viagens.

Trás um primer de sombras que sinceramente ainda não abri. De momento estou servida neste departamento e não gosto de abrir novos produtos para olhos só para os deixar estragar.

Well, truth be told, there is no denying that the LP is not very modern. Now that we only see inspired palettes by the Modern Renaissance, it becomes obvious that the LP comes from the Naked Palette era. It’s full of basic shades, but I already knew that and that was always what I wanted, what I wasn’t expecting was the lack of inspiration that it gives me.

Be that as it may, the mates are incredibly pigmented to the point where I have to control myself to not intensify a simple transition shade. The shimmers are less inconsistent thou. The lighter ones are very dusty and not that intense, while the darker ones and the gold have that metallic effect that we’re used to see in more recent eye shadow palettes.

The packaging is carton, lined with soft-touch black paper (not as extreme as the one Nars packaging), but is nonetheless prone to stains. It is a very thin and mirrored palette, making it very practical to travel with.

It also brings a eyeshadow primer that I honestly haven’t even opened yet. At the moment I don’t need more primers and I don’t like opening new eye products just to let them expire.


Primeira fila - Os mates | Top row - The mattes
Segunda fila - Os shimmers | Bottom row - The shimmers

Sem dúvida que não é a minha paleta favorita, mas se formos a comprar para a sua época, acho-a superior à Naked Palette, tanto em fórmula como em variedade de cores.

It’s certainly not my favourite palette, but if I was to compare it to it’s time, I think that this one is superior to the Naked Palette, both in formula and in variety of shades.

fevereiro 21, 2018 7 comentários

Se viram a minha review de há quase 2 anos atrás (aqui) sabem que eu fiquei uma autentica fan destes lápis de lábios da Kiko.

If you saw my review of almost 2 years ago (here) you know that I became a real fan of these Kiko lip liners.





Os Creamy Colour Comfort Lip Liners são os lápis mais cremosos e duradores que já experimentei por um preço tão baixo. Custam 4,95€, mas às vezes conseguem deals mais baratos consoante as promoções.

Aproveitei para dar uma visita rápida na Kiko no outro dia e agarrei 4 lápis: 301 Natural, 308 Geranium, 315 Intense Mauve e o 316 Milk Chocolate.

The Creamy Color Comfort Lip Liners are the creamiest and most long lasting pencils that I've ever used for such a low price. They cost € 4.95, but sometimes you can get them for a cheaper price depending on the promotions.

I made a quick visit at Kiko the other day and grabbed 4 new lip liners: 301 Natural, 308 Geranium, 315 Intense Mauve and 316 Milk Chocolate.

301 | 302 | 304 | 307 | 308 | 311 | 313 | 314 | 315 | 316

301 | 302 | 304 | 307 | 308 | 311 | 313 | 314 | 315 | 316

Vocês precisam de experimentar um lápis destes! São os melhores amigos de quem tem lábios irregulares ou pouco simétricos, ou apenas de quem gosta de prologar a duração do batom.

You need to try one of these lip liners! They are the best friends of those who have irregular or asymmetrical lips, or for those who only wish to prolong the lipstick wear.


fevereiro 19, 2018 4 comentários

Hoje vou vos mostrar a base Lock-it da Kat Von D.

Já devem ter percebido que eu tenho um carinho especial por esta marca, por isso, era mais que óbvio que havia de testar a sua única base, conhecida por cobrir tudo e mais alguma coisa.

Today I'm going to show you the Kat-Von D Lock-it foundation.

You must have realized by now that I have a special affection for this brand, so it was more than obvious that I had to test its only foundation, known for covering everything and anything.



O que precisam de saber sobre mim é que eu não gosto que se note que estou a usar (muita) maquilhagem, especialmente no dia-a-dia.

Como tenho pele mista que, felizmente, já não tem muitas borbulhas, acabo sempre por preferir bases leves ou BB Creams e gosto de aplicar com as mãos para garantir uma camada fina e bem espalhada na pele.

Por isso, era de esperar que uma base de alta cobertura com um acabamento mate não fosse beeeeeeem aquilo que eu estava habituada. Mesmo assim decidi arriscar.

What you need to know about me is that I don’t like when it’s easily noticeable when I’m wearing (a lot of) make-up, especially on a day-to-day basis.

As I have combination skin that fortunately doesn’t have many blemishes, I always prefer to use lightweight foundations or BB Creams and I always apply them with my fingers to ensure a thin layer well blended onto the skin.

Therefore, it was to be expected that a high-coverage foundation with a matte finish would not reeeeeeeealy be what I was used to. Still, I decided to take a chance anyway.




KVD Lock-it Foundation - Warm 45 |  Clinique Beyond Perfecting Foundation - 2 Alabaster | Estée Lauder Double Wear Foundation - Ecru 1N2 

Eu comprei esta base na Black Friday em Inglaterra em 2016. Ela estava com 10% de desconto e era a primeira vez que tinha visto balcões das KVD ao vivo. A loja estava atolada e eu queria à força trazer uma base. Fiz swatch das cores claras e todas me pareciam cor-de-rosa. Acabei por escolher a 45 Warm, a única que aparentava ser adequada ao meu subtom neutro, mas que na verdade acaba por ser demasiado escura para mim.

Só a consegui usar no verão, e mesmo assim, tinha que me certificar que aplicava também no pescoço e orelhas. Mas o meu problema não está na sua cor, mas sim na tua fórmula.

Esta base é demasiado espessa para mim e agarra-se a tudo. Dá destaque aos meus poros, linhas de expressão e partes secas. Não percebo como é que quem tem acne a consegue usar, pois ela é mesmo muito seca e acumula-se facilmente em redor das borbulhas ou cicatrizes.

I bought this foundation on England back in 2016 on the Black Friday. It was 10% off and it was the first time I had seen KVD counters. The store was packed with people and I wanted to buy the foundation no matter what. I swatched all of the light shades and they all looked too pink. I ended up choosing 45 Warm, the only one that appeared to be suitable for my neutral undertone, but that actually turned out to be too dark for me.

I could only use it in the summer, and even then, I had to make sure I applied it to my neck and ears, too. However, my main problem it’s not the shade match, but the formula itself.

This foundation is too thick for me and it clings to everything. It highlights my pores, my fine lines and all of the dry patches that I didn’t know I had. I don’t understand how anyone that has acne can use it because it is truly dry and it settles easily around blemishes and scars.


Já a experimentei de todas as maneiras, e só a consigo usar se for misturada com outra mais liquida ou misturada com o meu creme hidratante ou protetor solar. Este é o típico produto que meio mundo adora, mas que não resulta comigo.

Já usaram esta base? O que acham dela? Podem a encontrar na Sephora e custa cerca de 35€.

I have tried it in every possible way, and I can only use it if it I mix it with a more liquid foundation, or with my moisturizing cream or SPF. This is the typical product that the world loves, but that doesn’t work for me.

Have you used this foundation yet? What do you think of it? You can find it at Sephora for around 35€.
fevereiro 16, 2018 4 comentários

Lembram-se de quando toda a gente fazia vídeos no Youtube a mostrar a coleção de batons da MAC? Eu passava horas a ver esses vídeos e sempre acreditei que se fosse ter um canal, o primeiro vídeo que ia publicar seria um deste género. Mas como esse dia não chegou, está na altura de vos mostrar por aqui!

Neste momento tenho 21 batons da linha permanente e 3 de edições limitadas que não merecem grande destaque (são muito, muito, antigos e eu só os guardo por motivos sentimentais pois já nem os consigo usar).

Eu sempre fui obcecada com a MAC, começou pelas sombras, passou para os blushes e iluminadores, mas o foco principal foi sempre os batons!

A MAC oferece um zilhão de cores em 8 acabamentos diferentes: Frost, Matte, Retro Matte, Amplified, Satin, Lustre, Cremesheen e Glaze. Se estão à procura do vosso primeiro batom da MAC a parte fundamental é escolher um acabamento, porque muitas vezes as cores repetem-se em acabamentos diferentes.

Pessoalmente, quando comecei a interessar-me por estes batons eu adorava os acabamentos Amplified e Creemesheen, são super cremosos e confortáveis e a única diferença é que os primeiros têm um pigmento muito mais intenso. Agora adoro os Matte e Retro Matte, e consigo tolerar os Satin.

Sem mais demoras, estes são os meus 21 batons.

Do you remember when everyone made videos on Youtube showing their MAC lipstick collection? I spent hours watching these videos and I always believed that if I were to have a channel, the first video I was going to publish would be one of this kind. However, since that day never came, it's time to show you on a blog post!

At the moment, I own 21 lipsticks of the permanent range and 3 from limited editions that don’t deserve great attention (they are very, very old and I only keep them for sentimental reasons because I cannot even use them anymore).

I've always been obsessed with MAC. It started with their eye shadows, switched to the blushes and highlights, but the main focus was always the lipsticks!

MAC offers a zillion colours in 8 different finishes: Frost, Matte, Retro Matte, Amplified, Satin, Amplified, Cremesheen and Glaze. If you are looking for your first MAC lipstick, the fundamental part is to choose a finish, since many of the shades repeat themselves in different finishes.

Personally, when I started to get interested in these lipsticks, I loved the Amplified and Creemesheen finishes, they are super creamy and comfortable and the only difference is that the first ones have a much more intense pigment. Now I love the Mattes and Retro Mattes, and I can tolerate the Satins.

So, with no further delays, here are my 21 MAC lipsticks.

Shy Girl | Blankety | Modesty | Honeylove | Kinda Sexy | Velvet Teddy | Brave | Twig | Mehr | Captive | Captive | Diva | Ruby Woo | Mac Red | All Fired Up | Relentlessly Red | Crosswires | Chatterbox | Please Me | Girl About Town | Flat Out Fabulous 

Diva | Ruby Woo | Mac Red | All Fired Up | Relentlessly Red | Crosswires | Chatterbox | Please Me | Girl About Town | Flat Out Fabulous 

Shy Girl | Blankety | Modesty | Honeylove | Kinda Sexy | Velvet Teddy | Brave | Twig | Mehr | Captive | Captive

 Cremesheen:


Modesty | Shy Girl | Crosswires
Modesty – Pesquisei tanto antes de comprar esta cor. Foi naquela altura em que já estava escaldada com escolhas anteriores, então tinha mesmo que acertar. Enchi a mão de swatches de todos os nudes e sai de loja com este. Quando cheguei a casa e o comparei com o Blankety fiquei horrorizada porque pareciam iguais (…mas só são um bocadinho). Este é mais escuro e menos pigmentado e fica quase invisível pois é mesmo a cor dos meus lábios.

Shy Girl – Este foi um dos escaldões que apaguei… vi montes de recomendações desta cor por parte das minha youtubers favoritas. Então entrei na loja, pedi o batom e vim para casa (eu estava naquela fase em que as meninas da MAC me metiam medo então nem vi a cor ao vivo). Bem, podem ver que é um laranja pastel com brilho que não só fica mal com a minha pele, mas também é impossível usar com lábios secos.

Crosswires – Eu queria um coral para o verão mas que não fosse muito laranja … Vi vídeos e pesquisei blogs durante meses para encontrar a cor perfeita…. Até que surgiu este! É o batom que uso nos meses mais quentes, como podem ver aqui, e recomendo-o a todas as minhas amigas.



Modesty - I researched so much before buying this lipstick. It was after choosing lipsticks that didn’t really suited me, so I had to get it right this time. I filled my hand with swatches of all the nudes and i left the store with this one. When I got home and compared with Blankety I was horrified because they looked the same (... just a little thou). This one is darker, less pigmented, and almost invisible on me because it is the colour of my lips.

Shy Girl - This was one of those lipsticks that didn’t suit me ... I've had seen lots of recommendations from my favourite youtubers, so I went into the store, asked for the lipstick and came home (I was in that phase where the MAC girls scared me so I didn’t even see the colour before buying it). Well, you can see that it's a bright pastel orange that not only looks bad on my skin, but it's also impossible to use with dry lips.

Crosswires - I wanted a coral for the summer that wasn’t not too orange ... I watched videos and researched blogs for months to find the perfect colour .... And then I found this! It's the lipstick I use in the warmer months, as you can see here, and I recommend it to all my friends.

Modesty | Shy Girl | Crosswires
Modesty | Shy Girl | Crosswires

Amplified:

Blankety | Chatterbox | Girl About Town

Blankety – Este foi o meu primeiro batom da MAC. Comprei-o no aeroporto, complemente sozinha e sem pesquisa. Usei-o todos os dias durante o meu último ano da universidade e fazia questão de o reaplicar onde quer que eu estivesse. É um nude clarinho meio rosado muito cremoso e pigmentado. Hoje raramente o uso, a não ser que o misture com outro, pois é mesmo muito pálido para mim.

Chatterbox – Esta compra foi feita sobre pressão. A minha mãe deu-me um daqueles cartões oferta (melhor presente de sempre BTW), e eu tinha que fazer compras de valor igual ou superior ao do cartão. Então, depois de levar 5 nomes de cores conhecidas num papelinho e todos estarem esgotados, acabei por agarrar este. No primeiro ano não o usei muito. É aquele rosa vibrante que é giro na teoria, mas que na prática não dá muita vontade de usar. Mas depois comprei um top com a mesma cor e lá arranjei um motivo para o tirar da gaveta. Confesso que não o voltava a comprar se fosse hoje.

Girl About Town – Esta cor andava na boca do mundo à 5 anos atrás. Era o batom favorito de tanta gente e recomendado a torto e a direito… mas ao que parece é a cor mais banal de sempre. É um simples fúchsia que existe em qualquer linha e eu provavelmente não lhe toco há mais de 2 anos, já que tenho esta cor em vários batons líquidos.


Blankety - This was my first MAC lipstick. I bought it at the airport, completely alone and without any knowledge on the formula. I ended up using it every day during my senior year of university and made a point of reapplying it all the time. It’s a very pigmented light nude. I rarely use it today, unless I mix it with another since it’s so pale to me.

Chatterbox – I made this purchase under pressure. My mother gave me one of those gift cards (best gift ever from BTW), and I had to use it. So, after taking a small piece of paper with 5 known lipstick names and being told that they were all sold out, I ended up getting this one. In the first year I didn’t use it much. It's a vibrant pink that looks gorgeous in theory, but that in reality it’s a bit too much for the everyday girl. Thankfully, I bought a top with the same colour so I found a reason to take it out of the drawer. I confess I wouldn’t buy it again.

Girl About Town – 5 years ago everyone owned this lipstick and it was recommended a lot! Now I can see that this is the most usual shade ever. It is a simple fuchsia pink that every brand has. I haven’t touched it in over 2 years, since I have this colour in several liquid lipsticks, which I prefer to this formula.

Blankety | Chatterbox | Girl About Town
Blankety | Chatterbox | Girl About Town

Satin:


Brave | Twig | Captive | Mac Red

Brave
– Este é o meu batom favorito de todos os tempos. É um nude rosado que dura imenso tempo, é confortável e posso reaplicar sem um espelho. O meu está quase a acabar e eu vou ter que comprar outro.

Twig  – Quando quero algo mais escuro que o Brave agarro esta cor. Este é um pouco mais acastanhado, mas não deixa de ser natural nos lábios (post aqui).

Captive  – Raramente uso esta cor e não sei porque. É um roxo neutro, e eu normalmente adoro esse tipo de cor, mas como tem um acabamento mais para o cremoso eu deixo-o sempre de lado.

Mac Red – Esta compra surgiu do desespero de quando não havia Russian Red ou Ruby Woo em stock. É um vermelho frio clássico mas tem um acabamento cremoso que não combina com batons vermelhos… Não lhe toco desde que comprei o Ruby Woo.


Brave - This is my all-time favourite lipstick. It’s a pink nude that lasts for the longest time on my lips, it’s comfortable and I can reapply it anywhere even without a mirror. I’m almost finished with mine and I'm going to have to buy another one.

Twig - When I want something darker than Brave I grab this colour. This one has a little bit of brown, but it’s still very natural on the lips (post here).

Captive - I rarely use this colour and I do not know why. It's a muted purple, and I usually love this kind of shades, but since it has a creamy finish I always push it aside.

Mac Red - This purchase came from the desperation of not finding Russian Red or Ruby Woo. It's a classic red with a creamy finish that doesn’t match red lipsticks ... I haven’t touched mine since I got Ruby Woo.

Brave | Twig | Captive | Mac Red
Brave | Twig | Captive | Mac Red

Matte:

Honeylove | Kinda Sexy | Velvet Teddy | Mehr | Please Me | Whirl | Diva
Honeylove – O melhor nude de sempre. Tem a cor perfeita para tirar o destaque aos meus lábios sem parecer que eu estou morta. Tenho mesmo muita pena de não o ter comprado mais cedo. Adoro este batom (post aqui).

Kinda Sexy – Outro nude, mas desta vez bem mais quente. Esta cor é muito amada pelas meninas mais morenas, e eu confesso que adorei usá-lo no verão (post aqui).

Velvet Teddy – Foi uma batalha encontrar este batom pois estava mais que esgotado graças à hype da Kylie Jenner. É um nude escuro com o meu acabamento favorito, que parece veludo nos lábios. É confortável e lindo (post aqui).

Mehr – Outro favorito. Este é um rosa/malva médio que infelizmente não está à venda em Portugal. Mas não desesperem, se não conseguirem apanhá-lo no estrangeiro, podem sempre fazer uma encomendinha na LookFantastic (post aqui).

Please Me – Usei e abusei desta cor quando a comprei. É aquele girly pink com classe. Foi o primeiro mate que experimentei e depois de testar esta fórmula ela ficou uma das minhas favoritas.

Whirl – Outra cor dramática para conseguir agarrar. É literalmente um castanho que me transporta para os meus tempos de Posh Spice. Tenho muito medo de o usar, mas faço o esforço para não me esquecer dele (post aqui).

Diva – Depois de eu fazer mais de 5 visitas à MAC de propósito para comprar este batom e levar sempre a mesma resposta “está esgotado e não sabemos quando volta”, o meu namorado decidiu tomar atitude e falar com as meninas da loja para lhe ligarem quando o batom voltasse. Passado umas semanas ele fez me a surpresa e ofereceu-me o batom. Se lhe forem perguntar um nome de algum batom da Mac ele só sabe este (post aqui).


Honeylove - The best nude ever. It has the perfect colour to divert the attention from my lips without making me look like a corpse. I kick myself for not getting it sooner. I trully love this lipstick (post here).

Kinda Sexy - Another nude, but this time much warmer. Many tanned girls love this colour and I confess that I really loved wearing it in the summer (post here).

Velvet Teddy - It was a battle to find this lipstick because it was more than sold out thanks to the Kylie Jenner hype. It's a dark nude with my favourite finish. It really feels like velvet on the lips (post here).

Mehr - Another favourite. This is a medium mauve pink that, unfortunately, is not sold in Portugal. But, don’t despair, if you cannot get it abroad, you can always make an order at LookFantastic (post here).

Please Me - I used and abused this lipstick when I first bought it. It's that girly pink with class. It was the first matte I tried and after testing this formula, it became one of my favourites.

Whirl - Another dramatic lipstick to get hold of. It's literally a brown that transports me to my Posh Spice times. I'm too scared to use it, but I make the effort to not forget about it (post here).

Diva - After I made more than 5 MAC visits just to get this lipstick, and always leaving with the same answer "it’s sold out and we don’t know when it’s going to come back", my boyfriend decided to take action and talk to the girls in the store so they could give him a call when the lipstick finally arrived. After a few weeks, he surprised me with Diva. If you were to ask him a name of any Mac lipstick, he could only name this one (post here). 


Honeylove | Kinda Sexy | Velvet Teddy | Mehr | Please Me | Whirl | Diva
Honeylove | Kinda Sexy | Velvet Teddy | Mehr | Please Me | Whirl | Diva

Retro Matte:

Relentlessly Red | Ruby Woo | All Fired Up | Flat Out Fabulous 
Relentlessly Red  – Um coral lindíssimo que só tem ação no verão. Adoro esta cor, mas se não tivesse sido oferecida acho que não a comprava pois prefiro o All Fired Up.

Ruby Woo – O vermelhão mais vermelhão de todos. Custa imenso a aplicar pois parece cera, mas fica lindo e não sai.

All Fired Up – Esta cor eu não me importo usar no ano inteiro. É o vermelho para quem tem medo de usar vermelhos. Ele tem uma grande quantidade de magenta, o que complementa muito bem peles pálidas e dura o dia inteiro.

Flat out Fabulous – Tive que comprar este por ser o irmão do All Fired Up. O mesmo acabamento com mais roxo em vez de rosa, mas o que fiz foi comprar outro Girl About Town mais pigmentado e mate. Raramente toco nele.


Relentlessly Red - A beautiful coral that I only use in the summer. I love this color, but if it hadn't been offered, I don't think I would have bought it because I prefer All Fired Up over it.

Ruby Woo - The reddest red of all. It's really hard to apply because it feels like wax, but it looks beautiful and doesn't budge.

All Fired Up - I don't mind wearing this color all year long. It's the red for those who are afraid to wear reds. It has a lot of magenta, which complements pale skin nicely and it lasts all day.

Flat out Fabulous - I had to buy this for being the brother of All Fired Up. Same finish but more purple than pink. In reality, I actually bought another, more pigmented and matte, Girl About Town. I rarely touch it.

Relentlessly Red | Ruby Woo | All Fired Up | Flat Out Fabulous 
Relentlessly Red | Ruby Woo | All Fired Up | Flat Out Fabulous 

Como podem perceber, alguns destes batons são mesmo velhinhos, mas enquanto cheirarem bem eu não me vou livrar deles.

Espero que tenham gostado da minha coleção. Qual gostaram mais? Têm algum batom da MAC?

As you can see, some of these lipsticks are really old, but as long as they don't smell I won't get rid of them.

I hope you enjoyed my collection. Which ones did you like the most? Do you own any MAC lipstick?


fevereiro 14, 2018 14 comentários
Newer Posts
Older Posts

About me


Raquel - Mother of cats, makeup hoarder & fast food junkie <3

Follow Me

Followers

Popular Posts

  • Kiko Creamy Colour Confort Lip Liner - Review + Swatches
  • Dose of Colors - Review + Swatches
  • Kat Von D Lolita II - Review + Swatches
  • Estée Lauder Double Wear Foundation
  • Lime Crime Velvetine - Riot
  • Nars Sheer Glow Foundation - Review + Swatches
  • Kiko Creamy Colour Comfort Lip Liner #2

Labels

Sephora Mac Cultbeauty Anastasia Too Faced ColourPop Tarte BeautyBay Charlotte Tilbury Lookfantastic Kat Von D Hourglass Becca Huda Beauty Urban Decay Lime Crime Nyx Makeup Geek Makeup Forever Kiehl's Stila Wet n wild Essence Beautylish Zoeva Lush The Ordinary Ysl The Body Shop Z Palette Coloured Raine Anti Haul Empties Smashbox Inglot

Blog Archive

  • ►  2021 (7)
    • março (4)
    • fevereiro (3)
  • ►  2020 (41)
    • novembro (1)
    • outubro (3)
    • setembro (7)
    • agosto (2)
    • julho (2)
    • maio (1)
    • abril (2)
    • março (7)
    • fevereiro (5)
    • janeiro (11)
  • ►  2019 (53)
    • dezembro (3)
    • outubro (6)
    • junho (6)
    • abril (7)
    • março (9)
    • fevereiro (7)
    • janeiro (15)
  • ▼  2018 (105)
    • dezembro (7)
    • novembro (9)
    • outubro (9)
    • setembro (8)
    • julho (1)
    • junho (9)
    • maio (8)
    • abril (13)
    • março (13)
    • fevereiro (11)
    • janeiro (17)
  • ►  2017 (107)
    • dezembro (5)
    • novembro (13)
    • outubro (13)
    • setembro (6)
    • julho (5)
    • junho (9)
    • maio (10)
    • abril (13)
    • março (10)
    • fevereiro (11)
    • janeiro (12)
  • ►  2016 (108)
    • dezembro (4)
    • novembro (1)
    • outubro (10)
    • setembro (12)
    • agosto (7)
    • julho (2)
    • junho (13)
    • maio (13)
    • abril (11)
    • março (11)
    • fevereiro (12)
    • janeiro (12)
  • ►  2015 (62)
    • dezembro (12)
    • novembro (9)
    • outubro (9)
    • setembro (8)
    • agosto (8)
    • julho (6)
    • junho (3)
    • maio (2)
    • abril (1)
    • março (1)
    • fevereiro (2)
    • janeiro (1)
  • ►  2014 (9)
    • dezembro (1)
    • setembro (1)
    • julho (2)
    • junho (2)
    • maio (1)
    • abril (1)
    • março (1)

Created with by ThemeXpose | Distributed By Gooyaabi Templates