Andou ai uma altura que as minhas
marcas favoritas começaram a lançar paletas de blushes atrás de paletas de
blushes! Depois de não conseguir agarrar a paleta da Gwen Stefani + Urban Decay e a nova da Benefit com os blushes em full size, decidi que ia vasculhar o site
da Inglot e ia fazer a minha própria
paleta de blushes!
There
was a time where all of my favorite brands were coming out with blush
palettes! After missing the Gwen Stefani + Urban Decay and the new one from
Benefit with the full size blushes, I decided to search the Inglot site and
make my own blush palette!
É a primeira vez que compro nesta
loja, e como não tenho nenhuma perto de mim, experimentei o serviço deles de
loja online. Devo avisar já que não fiquei 100% agradada. Fiz a compra dia 31
de Março (utilizei a opção de referencia multibanco), dia 1 de Abril o
pagamento foi confirmado, dia 7 tive que contactar a loja porque nunca mais
faziam o envio. Recebi a resposta umas horas depois, a informar que um dos
produtos que escolhi estava esgotado e estavam a aguardar o restock. Finalmente
dia 11 de Abril a minha encomenda foi despachada e no dia seguinte recebi-a em
casa.
It’s
the first time that I buy in this store, and since I don’t have any close to
me, I tried out the online shopping service that they offer. I have to tell you
that I was not 100% pleased with it. I made the purchase on the 31st of March, on
the next day my payment was confirmed, but on the 7th of April I had to contact
the store since they were taking so long to ship it. I got an answer a couple
of hours later, telling me that one of the products was sold out and they were waiting for a restock. Finally on the 11th of April my order was shipped and I received it on the next day.
Quanto aos produtos, comprei 4
blushes a 9€ cada e recebi uma paleta de oferta. A parte difícil foi mesmo
escolher as cores! Procurei swatches em blogs, Instagram, Youtube, e lá me
fiquei com esta selecção.
Comprei as cores:
21 - Laranja
escuro meio afagado.
27 - Rosa com tons malva.
28 - Nude rosado.
35 - Nude
claro mais virado para o pêssego com glitter.
Quando vi o blush 35 fiquei logo
desiludida, apesar de a cor ser suave, nota-se a 5 metros de distancia o glitter
dentro da pan. Felizmente na cara o resultado é outro, o glitter deve cair do
pincel, ou então é este que não o agarra... Só sei que este é o meu blush favorito
dos 4. É perfeito para meninas com peles pálidas e mãos pesadas.
I got
4 blushes for 9€ each and I received the palette for free. The hard part was
picking the shades! I googled swatches on Blogs, Instagram and Youtube and
finally settled with these 4.
I got
the shades:
21 - Muted orange.
27 - Pinky mauve.
28 - Nude with pink undertones.
35 - light nude with a peach undertones and glitter.
When
I saw the shade 35 I got really disappointed. Since I have large pores, I stay
away from glitter on my blushes, bronzers and powder. BUT, this one is my
favorite! The glitter must fall from the brush or maybe it’s the brush that
doesn’t pick it up... All I know is that I love the shade! It’s perfect for
pale girls with a heavy hand.
21 | 27 | 28 | 35 |
Inglot blush in the shade 21 |
Inglot blush in the shade 27 |
Inglot blush in the shade 28 |
Inglot blush in the shade 35 |
21 | 27 | 28 | 35 |
Quanto à formula estou um pouco indecisa. Tem alturas em que a aplicação fica lindíssima e outras em que fico cheia de manchas e não as consigo espalhar... Não sei se é do meu pincel (Zoeva 127), do meu creme hidratante ou do próprio blush. Eles também não são os mais duradouros em mim, mas como eu não uso base ou primer no dia-a-dia já estou à espera desse resultado.
Posto isto, não sei se voltava a comprar mais blushes desta marca, ou pelo menos desta gama. Já testaram estes blushes? Gostam deles?
Now, on the formula I'm a bit weary. There are times where I get an amazing application and other times where I get a lot of patches that are impossible to blend out... I don't know if its my brush (Zoeva 127), my hydrating cream ou the blush. Also, they don't last that much on me, but since I don't use foundation or primer on day to day basis, I usually expect that.
So I don't know if I would buy more blushes from this brand, or at least from this range. Have you tested this? Do you like them?
6 comentários
Tenho um da marca e gosto dele. Muito pigmentado tem de se ter cuidado na aplicação, mao leve é o que se exige. Assim de notar a única coisa mais negativa é o facto de esfarelar um pouco. Nada mais.
ResponderEliminarNunca teste essa gama , mas os tons são lindíssimos.
ResponderEliminarUm beijinho.
http://www.simplesmenteandreia.pt/
Ando muito curiosa com essa marca. Pelo que vejo vale mesmo a pena!;)
ResponderEliminarBeijoca
***
http://mustbepink.blogspot.com/
Que ideia excelente fazer a nossa própria paleta!
ResponderEliminarJá agora, gostava de te dizer que ADORO o teu blog e todos os teus posts. As tuas fotos são magníficas e escreves muito bem, é sem dúvida o blog que mais 'vasculho'. E não estou a dizer isto para comentares o meu blog ou dizeres o mesmo sobre o meu, estou apenas a ser bastante sincera, a sério.
Beijinhos, linda!
An Aesthetic Alien | Instagram
são giras as cores!
ResponderEliminarIsabel Sá
Brilhos da Moda
As cores são muito giras. Ainda não comprei nada da marca, nem em loja nem online :(
ResponderEliminarFoi azar teres esperado tanto tempo...
Experimenta mudar o creme hidratante para veres diferença na aplicação do blush :)
Beijinhos *
http://xlittlebitof.blogspot.pt/