• Home
  • Makeup
    • Eyes
    • Face
    • Lips
    • Collection
  • Hauls
  • Online Adventures
  • Contact

Pink Ivory Makeup


Se viram o meu top 5 de paletas de 2017 então esta paleta já vos é familiar. Esta é a minha Life Palette! Nela estão 35 das minhas sombras individuais favoritas.

Esta já não é a primeira vez que vos mostro as minhas ZPalettes e o seu conteúdo (post aqui). A parte boa de comprar sombras individuais e de fazer a minha própria paleta é mesmo o facto de ela estar em constante adaptação. Por isso, passado 3 anos está na hora de vos mostrar os updates.

Mesmo antes de comprar esta ZPalette Extra Large na BeautyBay, eu tinha três mais pequenas. Uma palete quente, outra fria e outra semipreenchida de cores vibrantes. Mas ao ter as minhas cores todas separadas por tons, deixava-me pouco inspirada e acabava por ficar sempre com o mesmo look, independentemente das sombras que escolhesse (acontecia muito com a paleta mais fria).

Assim, comprei uma maior que preenchi com as cores e as formulas que mais gosto. Claro que não cabiam todas, então espero rever a minha Life Palette ao longo do ano, para assim a atualizar com as sombras que ando a gostar mais na altura ou outras que ficaram para trás.


If you saw my top 5 palettes of 2017 then this palette is already familiar to you. This is my Life Palette! Here are 35 of my favourite individual eye shadows.

This is not the first time I show you my ZPalettes and its contents (post here). The good part about buying individual shadows and making your own palette is that you can always adapt it to your needs, so after 3 years it's time to show you the updates.

This is the Extra Large ZPalette. Just before I bought it from BeautyBay, I had three smaller ones. A warm toned palette, a cool one and a half filled one with vibrant shades. By having my eye shadows sorted by tones, I became uninspired and I always ended up with the same eye look, regardless of the shadows I used (it happened a lot with the cooler palette).

So, I bought a bigger one that I decided to fill with the colours and the formulas that I liked the best. Of course, I couldn’t fit them all, so I decided that the best thing to do would be to review my Life Palette from time to time, so that I could update it with shadows that I liked better at the time or others that forgot.




Colourpop - let me explain | Makeup Geek - shimma shimma | Makeup Geek - peach smoothie | Makeup Geek - crème brulle |  Makeup Geek - latte |  Makeup Geek - frappé | Makeup Geek - cocoa bear

Makeup Geek - starry eyed | Makeup Geek - in the spotlight | Makeup Geek - glamorous | MAC - patina | Colourpop - made to last | Makeup Geek - desert sands | Makeup Geek - chickadee

Makeup Geek - confection | Colourpop - on the fence | Colourpop - secrets | Colourpop - soft core |  Makeup Geek - cupcake | Makeup Geek - high tea | Makeup Geek - typhoon

Makeup Geek - pillow talk | Makeup Geek - unexpected | Makeup Geek - country girl | Colourpop - high strung |  Makeup Geek - bitten | Makeup Geek - secret garden | Makeup Geek - havoc

Makeup Geek - friend zone | Makeup Geek - showtime | Makeup Geek - cherry cola | Colourpop - stay golden |  Makeup Geek - curtain call | Makeup Geek - houdini | Makeup Geek - corrupt

Como podem ver, a Makeup Geek é a minha marca de eleição de sombras individuais. Mas, com a entrada da Colourpop neste mercado, o meu amor começa a ficar dividido. Também adoro as sombras da MAC, mas guardo-as numa paleta diferente e a única que ficou na minha Life Palette é uma das minhas sombras favoritas que raramente oiço falar.

No futuro gostava de experimentar as sombras individuais da Anastasia Beverly Hills. Adoro as paletes então sei que a formula não me vai desiludir, falta só escolher as cores.

Se tiverem alguma dúvida sobre a minha Life Palette pode a deixar nos comentários!


As you can see, Makeup Geek makes my favourite individual eye shadows. However, with Colourpop entering this market, I might have to rethink that. I also love MAC eye shadows, but I keep them in a different palette. The only single from MAC that stayed in my Life Palette is one of my favourites that no one ever talks about anymore.

In the future, I would love to test out the Anastasia Beverly Hills individual shadows. I love their palettes so I know that the formula will not disappoint me, it's just a matter of picking the right shades.

If you have any questions about my Life Palette you can leave it in the comments bellow!


março 09, 2018 7 comentários

A minha base favorita de todo o sempre é a Rainforest of the Sea Foudation da Tarte (post aqui), ela tem uma consistência fina que proporciona uma cobertura baixa a média e um acabamento completamente natural. Por isso, era expectável que acabasse por ceder e comprar o corretor da mesma gama.


My favourite all time foundation is the Tarte Rainforest of the Sea (post here). It has a very thin consistency that provides a low to medium coverage and a completely natural finish. So, you should be expecting that I would eventually give in and buy the concealer from the same range.



Este é o Aquacealer Concealer. Está disponível em 10 cores no site oficial da Tarte e custa 29€. A marca diz que: “é um corretor em sérum de cobertura média, mas que pode ser construída. Dura 12 horas na pele e tem ainda propriedades de skincare, como a proteção da pele dos fatores externos diários e ainda a ajuda a prevenir o envelhecimento precoce”.

Ele vem dentro de uma garrafinha de vidro, tal como a base da mesma gama, e tem um aplicador gigante. A marca aconselha a aplicação de pequenos pontos para esconder a vermelhão, marcas de acne ou do sol e iluminar o contorno ocular.


This is the Aquacealer Concealer. It’s available in 10 different shades on the official Tarte website and costs € 29. The brand clams that you can "mask imperfections while sealing in radiance and hydration with this buildable, medium coverage concealing serum. It features concentrated levels of pigments suspended in deep conditioning serum made up of 20 percent water to deliver the coverage you desire & the moisture your skin craves. The vegan friendly formula is powered by the proprietary Rainforest of the Sea complex that serves as the ultimate defense for skin, helping protect from daily aggressors and premature signs of aging. "

It comes inside a glass bottle, just like the base of the same range, and has a giant applicator. The brand advises to apply it directly from the custom applicator wand to mask any redness, dark spots & acne or to brighten the under eye area.


Sinceramente, não gosto dele. Este corretor é extremamente líquido, não vejo a cobertura que a Tarte fala e o seu cheiro é demasiado esquisito, tipo a tinta.

O fato de eu ter escolhido uma cor demasiado clara deixa as minhas olheiras meio cinzentas, o que também não me dá vontade de o usar até ao fim.

Felizmente não há problemas de deposições indesejadas nas minhas linhas, mas também era só o que faltava para não o suportar.

Mesmo assim, prefiro sair de casa sem corretor do que ter que aplicar este.


Honestly, I don’t like it. This concealer is extremely liquidy, I can’t see the coverage that Tarte claims and it’s scent is too weird, almost paint like.

Not only that, but the shade I picked, that happens to be a bit too light for me, turns my dark circles grey. Because of that I’m struggling to use this product up.

Luckily, the product doesn’t settle on my lines. Even so, I'd rather go out without a concealer on than have to apply this.
março 07, 2018 3 comentários

Os Ultra Matte Lips da Colourpop são os melhores batons líquidos por um preço tão baixo eu já experimentei (ignorando a paulada da alfandega). Por 6$ podem escolher um batom da vaaaaasta coleção que a CP tem, e acreditem que vão os querer todos.

Eu já fiz algumas encomendas, e sempre que faço uma nova acabo por adicionar outra cor à minha coleção de batons líquidos. Estas são todas as aquisições que ainda não vos tinha mostrado por aqui.

The Ultra Matte Lips from Colourpop are the best liquid lipsticks at such a low price that I've tried (ignoring the usual customs fees). For 6 $ you can pick a lipstick from the vaaaaast collection that CP offers, and believe me, you will want them all.

I've already made some orders, and every time I make a new one I end up adding a new color to my collection of CP liquid lipsticks. These are all the acquisitions that I have not yet shown you.


Bianca | Are & Be | Bad Habit | Bumble | Airplane Mode
Bianca – É um nude rosado pálido que foi descontinuado no ano passado. Não o uso tanto quanto ele merece porque acabo por preferir outras versões desta cor, como o Crush da ABH e o Truffle da Dose of Colours.

Are & Be – Este é o batom que mais me engana. Pego nele a pensar que estou a escolher um fúchsia, mas saio de casa com os lábios roxo escuro. De todos, este é o que uso menos vezes.

Bad Habit – Magenta vibrante, ou framboesa como a marca descreve. Adoro cores como esta, ficam lindas em qualquer tom de pele e em qualquer ocasião.

Bumble – O meu batom favorito da Colourpop. É um laranja que apesar de parecer berrante na foto, fica lindo na pele. É muito parecido com Lolita II da KVD (outro favorito).

Airplane Mode – Este é outro nude, mas muito mais quente e com um toque de pêssego. Comprei-o no verão há dois anos quando saiu a Peach Collection, e entretanto já foi descontinuado.


Bianca – It's a pale pink nude that was discontinued last year. I do not use it as much as it deserves because I end up preferring other versions of this colour, such as Crush from ABH and Truffle from Dose of Colors.

Are & Be – This is the most deceiving lipstick that I own. I grab him thinking that I'm picking a fuchsia, but I leave the house with dark purple lips. I use this one the least.

Bad Habit – It’s a vibrant magenta, or raspberry as the brand describes. I love colours like this one, they look beautiful on any skin tone and on any occasion.

Bumble – My favourite lipstick from Colourpop. It’s an orange shade, that although it might appear vibrant in the photo, it looks beautiful on the skin. It's a lot like Lolita II from KVD (another favourite).

Airplane Mode – This is another nude but much warmer and with a hint of peach. I bought it in the summer two years ago when the Peach Collection came out, but it has since been discontinued. 

Bianca | Are & Be | Bad Habit | Bumble | Airplane Mode
Bianca | Are & Be | Bad Habit | Bumble | Airplane Mode
Eu adoro esta marca, e estou aqui ansiosa para que ela chegue à nossa Sephora. É incrível todo o crescimento que a CP tem considerando que tem apenas cerca 3 anos.

No entanto não há que negar que os novos lançamentos irritam um pouco, principalmente se gostam de ter coleções completas ou apenas produtos da linha permanente que podem recomprar as vezes que quiserem, já que a CP está constantemente a descontinuar produtos e a relança-los com pequenas alterações ou nomes diferentes.

Se são fans de batons líquidos então precisam de experimentar estes, principalmente se gostarem de dupes, já que grande parte das cores da CP são famosas por serem idênticas a cores da Kylie Cosmetics, Lime Crime e Anastasia Beverlly Hills.


I love this brand, and I’m here anxious for it to come to our Portuguese Sephora. It’s incredible all the growth that CP has considering that is only about 3 years old.

However, I find the new releases and the discontinuation of products a little irritating. I’m the kind of girl that likes to own complete collections or, when that is not possible, to only own products from the permanent range that can repurchase as often as I want.

Nevertheless, if you are a liquid lipstick fan, then you need to try these out, especially if you love dupes, since most of the CP lipsticks are famous for being identical to Kylie Cosmetics, Lime Crime and Anastasia Beverly Hills products.



março 05, 2018 6 comentários

Se vocês gostam de batons bonitos, então de certeza que já conhecem esta embalagem de coração. Estes são os batons Rouge Pur Couture do Yves Saint Laurent.

Recebi estes meninos através de uma campanha da Éclatant em parceria com o Blogs de Portugal, e escolha foi mais que acertada.


If you like beautiful lipsticks, then surely you must know this packaging by now. These are the Yves Saint Laurent Rouge Pur Couture lipsticks.

I received these babies from Éclatant in a partnership with Blogs de Portugal, and I couldn’t have picked a better product.


A Éclatant é uma nova loja de cosmética online em Portugal e tem mais de 20 000 produtos de todas as marcas que possam imaginar! Desde às mais caras como YSL, Dior, Chanel e Mac até às mais em conta como a Bourjois ou a Maybelline. Lá encontram maquilhagem, produtos de skincare e também perfumes com preços muito apetitosos. As entregas são feitas pela Seur e chegam a casa em 2 dias.

Eu sou a maior fan de compras online. Eu adoro maquilhagem e estou constantemente a comprar produtos novos (como já devem ter percebido). Assim, torna-se fundamental para mim comparar preços entre várias lojas, já que se eu conseguir poupar nem que seja 1€, eu vou acabar por escolher a loja mais barata.

Por isso, o único defeito que encontro na Éclatant é o seu modo de navegação. Este site tem algumas restrições no que diz respeito à disposição de produtos. Por exemplo, eu gosto de visualizar todos os batons, de todas as marcas e organizados por preço ou nome, para poder comparar os valores das diversas marcas. É mesmo uma pancada minha, mas sei que vai deixar de ser um problema quando a Éclatant crescer mais um pouco.


Éclatant is a new Portuguese online store with over 20 000 products of all the brands that you love! From the more luxurious ones like YSL, Dior, Chanel and Mac to the more inexpensive ones like the Bourjois or Maybelline. There you can find make-up, fragrances and skincare products, all very reasonably priced. My delivery took two days the carrier was Seur.

I am the biggest fan of online shopping. I love makeup and I'm constantly buying new products (as you may have noticed). So, it’s very important for me to compare prices between several stores. I mean… if I can save even if it is just 1 €, I will end up choosing the cheapest store.

Because of that, I only have one issue to point at this store: the way you can navigate the site. There are some restrictions regarding the layout of products. For example, I like to view all of the lipsticks organized by price or name, in order to compare the prices ​​of all the brands. It’s just a personal preference of mine, but I’m sure that it will stop being a problem once Éclatant grows a bit more.



Voltado à maquilhagem, eu escolhi os batons mais icónicos do mundo.

Os batons YSL são famosos não só pelo seu exterior lindo, mas também pela sua fórmula ultra pigmentada e cremosa.

A marca diz que: “A coleção de batons YSL Rouge Pur Couture de tons de alta-costura cativantes, oferece a cada pele uma aparência personalizada. A luxuosa caixa dourada que funciona como um espelho acessível revela uma fórmula hidratante com SPF 15 que satura os lábios com uma cor intensa, verdadeira e uma cobertura média a total, com um acabamento de batom de cetim radiante por até 6 horas.”

Podem esquecer as 6 horas, pelo menos com o mais claro que durou pouco mais que uma, sem delineador de lábios por baixo.

Por isso, quando testei o vermelho, fiz questão de usar lápis, apliquei uma camada muito fina e espalhei-a muito bem nos lábios, fiz blot num lenço de papel para retirar o excesso e repeti o processo mais uma vez para tentar prologar a vida do batom ao máximo. Aguentou cerca de 5 horas até que acabei por o retirar totalmente para conseguir almoçar descansada.

Eles são realmente cremosos e tem uma textura super fina e escorregadia. Por terem esta formula tão leve eu não os acho tão pigmentados quanto a marca descreve. Claro que tem pigmento, e conseguem notar isso nas fotos, mas precisam de ser construídos com pelo menos 3 passagens para atingir uma cobertura média.

Eles têm um acabamento extremamente glossy e têm também um cheirinho floral que desaparece com o passar do tempo. É um perfume discreto que é muito parecido com os batons da Essence.


Back to the make-up, I picked the most iconic lipsticks in the world. 

The YSL's lipsticks are famous not only for its beautiful exterior, but also for its ultra-pigmented and creamy formula.

The brand claims that: "The YSL Rouge Pur Couture lipstick collection of captivating haute couture tones, including a red lipstick colour subscriber, gives each skin a personalized look. The luxurious gold box that works as a handy mirror reveals a moisturizing formula with SPF 15 that saturates the lips with an intense, true colour and a full to medium coverage with a radiant satin lipstick finish for up to 6 hours. "

You can forget the 6 hours, at least with the lightest that lasted a little over one hour on my lips without a lip liner.

Because of that, when I tested the red, I made a point of using a lip liner underneath, I applied a very thin layer and I blend it in, I blotted the excess with a tissue and then I repeated the process one more. This way, I made sure to prolong the life of the lipstick to the maximum. It lasted for about 5 hours until I finally took it off completely, so I could eat lunch in peace.

They are creamy and they have a thin and slippery texture. Since the formula is so lightweight, I don’t believe that they are as pigmented as the brand describes. Of course, they have pigment, and you can clearly see that in the photos, but they need to be built with at least 3 layers to reach a medium to full coverage.

They have an extremely glossy finish. In addition, they have a faint floral scent that disappears over time. A discreet scent reminds me of the Essence lipsticks.




Quanto à seleção das cores, eu penso que se vocês forem fans hardcore das beauty gurus do momento vão perceber.

O 10 Beige Tribute foi o primeiro batom YSL que sempre quis comprar. Em 2014 a Jaclyn Hill falava maravilhas dele, e até o comparou com o nude da Jenifer Lopez que a l’Oreal tinha lançado na altura e que estava esgotado em todo o lado. Eu tinha o nº 10 memorizado desde então e eu sabia que mais cedo ou mais tarde ele havia de ser meu.

É um nude frio, com bastante rosa, mas não demasiado claro. É muito fácil de usar no dia-a-dia e complementa muito bem a minha pele. A ideia que eu tinha dele é que seria uma cor perfeita para uma noiva, e eu não estava errada, mas tem que ser uma noiva que goste de retocar o batom de hora a hora.

O 13 Le Orange é um dos batons favoritos da Shaaanxo (dá para ver que eu vejo muito youtube?). Por volta de 2013/2014, quando a Shannon era a rainha dos lip swatch videos, ela comparava todos os vermelhos quentes com o 13 da YSL. Com um nome trés chic como este, eu nunca mais me esqueci do Le Orange.

Como o nome indica ele é um laranja avermelhado, muito vibrante e intenso que (modéstia à parte), fica especialmente bem com o meu recente cabelo loiro.

Dependendo do vosso estilo, estas cores são 2 excelentes opções para molhar o dedo nos batons de YSL. Se vocês querem dar uso ao vosso dinheiro e comprar algo que vão usar todos os dias, podem optar pelo nº 10, se por outro lado, querem ter algo especial que não é facilmente duplicado por marcas mais baratas e que podem usar nas ocasiões especiais, então o vosso menino será o nº 13. Pessoalmente, eu prefiro a opção de “why not both?”.


As for the colour department, If you're a hardcore fan of beauty gurus, you'll understand.

10 Beige Tribute was the first YSL lipstick I ever wanted to buy. In 2014 Jaclyn Hill talked about it in one of her favourites videos. She even compared it with the Jennifer Lopez nude that l'Oreal had released at the time that was sold out everywhere. I had the #10 memorized since then and I knew that eventually it had to be mine.

It's a cool toned nude, with a hint of pink that it’s not too pale. It’s very easy to use on a day to day basis and it complements my skin tone very well. I thought that this lipstick would be perfect for a bride, and I was not wrong, but it has to be a bride who likes to reapply her lipstick every hour.

13 Le Orange is one Shaaanxo's favorite lipsticks (did you notice that I watch a lot of youtube?). Around 2013/2014, when Shannon posted a lot of lip swatches, she compared all the warm reds to the YSL #13. With a name three chic I never forgot Le Orange again.

As the name suggests, this is a reddish orange. It’s very vibrant and intense and it looks especially good with my recent blonde hair.

Depending on your style, these colours are 2 excellent options to dip your toe in YSL lipsticks. If you want to make good use out of your money and buy something that you will use every day, you can opt for the number 10. If on the other hand, you want to have something special that isn’t easily duplicated by other brands, and that you can wear on special occasions, then your boy will be number 13. Personally, I a "why not both?" kinda girl.


10 - Beige Tribute | 13 - Le Orange

10 - Beige Tribute | 13 - Le Orange

Podem encontrar estes produtos aqui e aqui por cerca de 28€. Passem também pelo site da Éclatant para ficar a conhecer todos os produtos deles.

You can find these products here and here for around € 28. You should also visit the Éclatant website to get to know all their products.
março 02, 2018 7 comentários

Recentemente caí na parte escura do youtube, e se já passaram pelo mesmo, sabem que é bem difícil sair de lá.

Tudo começou com um vídeo sobre makeup addiction de uma youtuber chamada Lauren Mae Beauty (vídeo aqui). A partir daí descobri a comunidade de pan project e vi centenas de vídeos sobre a experiencia de várias meninas.

Project Panning consiste em utilizar os nossos produtos até ao fim. Escolher uma palete, um batom, um pó, e usá-lo até acabar. A ideia é aproveitarmos os nossos produtos sem que eles fiquem esquecidos.

Cada pessoa tem um motivo diferente para aderir a este projeto. Há quem precise de um incentivo para não continuar a comprar mais produtos, há quem goste de os acabar e sentir aquela sensação de “limpar” para depois comprar outros, ou até há que goste do desafio de usar a mesma paleta durante um mês inteiro e tentar criar looks diferentes. O meu caso é uma mistura.

Foi em 2010 que comecei a ver vídeos de beleza no youtube. Comecei a recriar looks com uma paleta da h&m e um batom da essence. 9 Anos depois tenho maquilhagem a transbordar pelas gavetas. É uma das minhas paixões, e torna-se completamente viciante. Existe aquela necessidade de ter a paleta que meio mundo fala, ou experimentar 20 fórmulas diferentes de batons líquidos, já para não falar nos newsletters das várias lojas online a informar das promoções de fim-de-semana, ou com cupões de desconto e ofertas. 

O blog, que deveria ser um hobby onde falo do que mais gosto, acabou por ser uma desculpa para comprar produto a, b ou c em pelo menos 2 cores diferentes para conhecer a consistência da marca.

Depois disto tudo, eu não me considero viciada em maquilhagem. Eu consigo muito bem ficar sem comprar nada. O ano passado foi a prova disso. Desde que saí da casa dos meus pais o meu orçamento para maquilhagem passou para menos de um décimo do que era antigamente.

Assim, penso bem naquilo que vou comprar, leio reviews e procuro só gastar dinheiro em coisas que realmente sei que me interessam.

O que me leva a experimentar o project panning é o facto de eu ter mesmo muita maquilhagem que está a estragar-se sem que eu a use. Como acabo sempre por ter qualquer coisa mais ou menos nova, tenho produtos que ficam esquecidos ou que são tão favoritos que só uso em “ocasiões especiais”. Pior que isso são aqueles produtos que adorei usar, mas que tive que me conter para não usar até ao fim porque queria aproveitar para fazer comparações com outros novos.

                                                                                                                  
I recently fell on the dark side of youtube, and if you've been there, you know that it's a pretty hard place to get out of.

It all started with a video about makeup addiction from a youtuber named Lauren Mae Beauty (video here). From there I discovered the pan project community and I saw dozens of videos about the experience of each person.

The Project Panning goal is to hit pan or use products up. You choose an eyeshadow palette, a lipstick, a powder, and you use it up. The idea is to enjoy our products without them being forgotten.

Each person has a different reason to join this project.

There are people who need an incentive to stop buying more beauty products. Others like to finish products to have somewhat of a cleanse feeling and then later they buy other products. And you can also find people that just love a challenge, even if it’s just using the same eye palette for a whole month and try to create different looks every day. My case is a mix of all of them.

It was in 2010 that I started watching beauty videos on youtube. I started to recreate looks with an h&m palette and an essence lipstick. 8 Years later I have make-up overflowing my drawers. It's one of my passions, and it becomes completely addictive. There is that need to have the palette that half the world talks about or to try 20 different liquid lipstick formulas, not to mention the online stores newsletters informing us about that weekend promotions, or with discount coupons and other offers.

The blog, which should be an hobby where I talk about what I like the most, turned out to be an excuse to buy product a, b or c in at least 2 different shades to know the consistency of the brand.

After all this, I don’t consider myself addicted to makeup. I can very well stop buying it. Last year was proof of that. Since I left my parents’ house, my make-up budget has gone down to less than a tenth of what it used to be. Because of that, I think about what I'm going to buy, I read reviews and try to spend money on things that I really know I’ll like.
What leads me to try out my very own pan project is the fact that I own a LOT of makeup that is expiring without me using it. I have always something more or less new to try out, so I tend to forget older products or, even worse, I save my favourites for "special occasions" that never come.





Estes são os 18 produtos que eu gostaria de usar até ao fim em 2018. A cada 2/3 meses faço um update sobre eles. Mostro qual foi o progresso, falo dos desafios e decido se tiro ou adiciono produtos ao meu projeto pan.

Não quero estar a fazer um frete para usar coisas que não gosto, esse é o maior conselho que todas as youtubers e bloggers da panning comunity partilham. Por isso, se descobrir que algum destes meninos não me está a dar gozo em usar, vai diretamente para o lixo ou para a amiga mais próxima.

Se quiserem aderir a este desafio comigo são mais do que bem-vindas, e acreditem que eu gosto da companhia.


With that said, I would like to hit pan or finish these 18 products by the end of 2018. Every 2/3 months I do an update on them. I show the progress, talk about the challenges and decide whether to remove or add products to my pan project.

The biggest advice that everyone from the panning community gives is that you should not force yourself to use things that you don’t like. So, if I find that I’m not enjoy using any of these products they’ll go directly to the trash or to the nearest friend.

Feel free to join me in this challenge. Believe me I enjoy the company.

fevereiro 26, 2018 3 comentários

Abriu uma Flormar ao pé do meu trabalho e eu lá fui fazer uma inspeção.

Apesar de ser uma marca já conhecida em Portugal, principalmente entre bloggers, eu nunca tinha metido os pés dentro de uma loja. Por isso, ao ver uma promoção de “30% de desconto na compra de 3 ou mais produtos” entrei e pedi para me mostrarem os bestsellers da marca porque queria comprar 3.

It recently opened a Flormar next to my work and I went there to do a quick inspection.

Despite being a well-known brand in Portugal, especially among bloggers, I had never even gotten inside a store. So, when I saw a promotion of "30% off on a purchase of 3 or more products" I went in and asked to be shown the bestsellers of the brand because I wanted to buy 3 of them.


Silk Matte Liquid Lipstick



Primeiro escolhi o batom líquido. Eu adoro batons deste genero, e esta cor de tijolo é das minhas favoritas.

Na minha opinião este é um bom batom, tem uma fórmula mais cremosa, quase mousse e fica muito confortável nos lábios sem se desfazer aos pedaços e sem risco buthole lip. Não dura horas sem fim, mas pelos seus 8,99€ acho que é uma ótima compra e vou comprar mais.

First, I chose the liquid lipstick. I love lipsticks of this genre, and this brick colour is one of my all-time favourite.

In my opinion, this is a good lipstick. It has a creamier formula than usual, almost mousse like, but it’s very comfortable on the lips without crumbling to pieces and without any buthole lip risk. It does not last for hours without end, but for € 8.99 I think that this is a great buy and I'll definitely get more shades.


Illuminating Primer Make-up Base


Depois agarrei o primário. Disseram-me que era o produto mais vendido e que tinha muitas propriedades de skincare (explicaram-me a fundo quais eram, mas eu estava na minha hora de almoço e queria ir comer).

Estou a usa-lo diariamente e a minha opinião por primers continua igual: são produtos meh.

Não me prolonga a maquilhagem, não vejo benefícios na minha pele, não me hidrata e também não o considero “iluminador”. Para mim é apenas uma barreira entre a minha pele e a base, tal como todos os outros primers que experimentei até hoje. Custa 14,50€.

Then I grabbed the primer. They told me it was their best-selling product of all and that it had many skincare properties (which they explained to me in depth, but I was on my lunch break and wanted to go eat).

I am using it daily and my opinion for primers remains the same: they are meh products.

This doesn’t prolong my makeup, I do not see benefits on my skin, it does not moisturize me and I also don’t consider it "illuminating" in the slightest. For me, this is just a barrier between my skin and the foundation, just like all the other primers I have tried to this day. It costs € 14.50.


Lifting Concealer



Eu não sei bem como comprei este corretor. A rapariga que me estava a ajudar disse-me que este produto era incrível, não só pela sua cobertura e duração, mas também pelas suas propriedades anti idade… e se há uma zona do meu corpo que tenho mais cuidado, é realmente com o contorno ocular.
Agarrei as cores mais claras e nenhuma servia para mim. Mesmo assim, ela insistiu em aplicar no meu rosto, pois “uma quantidade mínima chega”. Ora, o mais claro era cor-de-rosa e o tom a cima era uma espécie de laranja, eu ainda perguntei se podia usar um corretor no meu tom por cima, mas ela insistia que não era preciso.

Verdade seja dita, ela aplicou os 2 e o mais escuro foi o que disfarçou mais a minha olheira, deixando ao mesmo tempo a minha pele super macia, e quase sem vestígios de produto. Encolhi os ombros e levei-o para casa.

Tive este produto 2 semanas em casa e depois passeio para a minha irmã.

Primeiro tem uma fórmula super esquisita. Cada vez que o tentava aplicar, a primeira coisa que saia do tubo era óleo. Fazia sentido se fosse um produto que estivesse parado muito tempo, mas eu estava constantemente a pôr-lho à prova.

Depois, mesmo com uma quantidade mínima, isto apenas disfarçava a escuridão, se eu o tentasse espalhar por cima do meu tom de pele normal era claro que estava a usar um corretor laranja.
Não vale apena a dor de cabeça para alguém tão pálida como eu e com tantos corretores que adoro. Este custou 9,50€.

I'm not sure how I bought this concealer. The girl who was helping me told me that this product was incredible, not only for its coverage and for its lasting power, but also for its anti-aging properties ... and if there is specific part of ​​my body that I'm careful, it's really with my eye contour area.

I grabbed the lighter shades and none of them suited me. Even so, she insisted on applying it on my face, since "a minimal amount will do." Well, the lightest one was pink and the shade up was orange, so l asked if maybe this product was a corrector and I was supposed to apply a concealer on top, but she insisted it was not necessary.

Truth be told, she applied the 2 and the darkest one really disguised the darkness, leaving at the same time my skin super soft, and almost no trace of product. I shrugged and took him home.
I had this product 2 weeks at home and then ride for my sister.

First, it has a super weird formula. Each time I tried to apply it, the first thing that came out of the tube was oil. It would have made sense if this was a product that I rarely used, but I was constantly putting it to the test.

Second, even with a minimal amount, this only disguised the darkness. If I tried to spread it over my normal skin tone, it was clear that I was using an orange concealer.

Not worth the headache for someone as pale as me and with so many concealer that I love. This costs € 9.50.


E foram estas as minhas compras na Flormar? Já conheciam esta marca? Qual o vosso produto favorito?

And these were my purchases at Flormar? Did you already know this brand? What are your favourite products?

fevereiro 23, 2018 3 comentários
Newer Posts
Older Posts

About me


Raquel - Mother of cats, makeup hoarder & fast food junkie <3

Follow Me

SUBSCRIBE NEWLETTER

Followers

Popular Posts

  • Bobbi Brown Skin Foundation
  • Stila Glow on The Go
  • MAC POWDER KISS LIPSTICKS – SULTRINESS & MULL IT OVER
  • Summer Choices - Lipstick
  • Bioderma Hydrabio Review
  • Tarte Cosmetics Haul
  • Summer Besties '18

Labels

Sephora Mac Cultbeauty Anastasia Too Faced BeautyBay ColourPop Tarte Kat Von D Lookfantastic Charlotte Tilbury Becca Urban Decay Hourglass Huda Beauty Lime Crime Nyx Makeup Geek Makeup Forever Stila Wet n wild Essence Kiehl's Beautylish Zoeva Lush Ysl The Body Shop The Ordinary Z Palette Coloured Raine Anti Haul Empties Smashbox Inglot

Blog Archive

  • ▼  2019 (53)
    • Dezembro (3)
    • Outubro (6)
    • Junho (6)
    • Abril (7)
    • Março (9)
    • Fevereiro (7)
    • Janeiro (15)
  • ►  2018 (105)
    • Dezembro (7)
    • Novembro (9)
    • Outubro (9)
    • Setembro (8)
    • Julho (1)
    • Junho (9)
    • Maio (8)
    • Abril (13)
    • Março (13)
    • Fevereiro (11)
    • Janeiro (17)
  • ►  2017 (107)
    • Dezembro (5)
    • Novembro (13)
    • Outubro (13)
    • Setembro (6)
    • Julho (5)
    • Junho (9)
    • Maio (10)
    • Abril (13)
    • Março (10)
    • Fevereiro (11)
    • Janeiro (12)
  • ►  2016 (108)
    • Dezembro (4)
    • Novembro (1)
    • Outubro (10)
    • Setembro (12)
    • Agosto (7)
    • Julho (2)
    • Junho (13)
    • Maio (13)
    • Abril (11)
    • Março (11)
    • Fevereiro (12)
    • Janeiro (12)
  • ►  2015 (62)
    • Dezembro (12)
    • Novembro (9)
    • Outubro (9)
    • Setembro (8)
    • Agosto (8)
    • Julho (6)
    • Junho (3)
    • Maio (2)
    • Abril (1)
    • Março (1)
    • Fevereiro (2)
    • Janeiro (1)
  • ►  2014 (9)
    • Dezembro (1)
    • Setembro (1)
    • Julho (2)
    • Junho (2)
    • Maio (1)
    • Abril (1)
    • Março (1)

Created with by ThemeXpose | Distributed By Gooyaabi Templates