• Home
  • Makeup
    • Eyes
    • Face
    • Lips
    • Collection
  • Hauls
  • Online Adventures
  • Contact

Pink Ivory Makeup


Teve que ser. Eu tinha que comprar as 2 bases do The Ordinary para descobrir qual era a minha favorita.

Por norma eu evito bases mais “baratas”. A minha experiência diz-me que os ingredientes não resultam bem na minha pele, geralmente não encontro a minha cor, e o que era suposto ser barato fica caro porque vai para o lixo.

Mas, verdade seja dita, esta marca tem-me surpreendido. A grande maioria dos produtos que testei conseguiu-me conquistar e até já voltei a comprar alguns.

A chegada destas bases era antecipada por muita gente, e como já é comum com esta marca, houve falta de stock nos primeiros meses.

Eu comprei estas 2 quando a hype já tinha diminuído. Comprei também as pipetas que acabei porque nunca usar, já que o sistema de pump funciona tão bem.

Ora elas são a Serum e a Coverage Foundations. A primeira custa 6,70€ e a segunda 6,90€ no site oficial (que é muito bom btw).






The Ordinary Serum Foundation
Esta base é extremamente líquida com uma cobertura baixa que pode ser facilmente construída. Ela é muito leve e natural na pele graças à sua textura de serum e deixa um acabamento acetinado que, no meu caso, precisa de um pouco de pó na zona T.

Tem um SPF de 15, que sinceramente não chega para proteger ninguém, mas adoro o facto de ser uma proteção mecânica o que pode ser um bónus se vocês têm tendência a fazer alergia a protetores químicos.

Ela não aguenta um dia inteiro de trabalho na minha pele, mas felizmente vai desaparecendo de um modo consistente sem quebrar.


The Ordinary Coverage Foundation
Esta menina é muito mais espessa e, supostamente, full-coverage. Ora, na minha opinião ela tem uma cobertura média que se for construída vai dar muito ênfase às partes que não queremos.

Eu também pensava que esta base era mate, mas ela fica tão acetinada na minha pele como a Serum Foundation.

Também parece natural na pele, pelo menos nas primeiras horas, com um pouco mais de cobertura, e tem também as mesmas propriedades de proteção solar, no entanto ela aguenta menos tempo na minha pele.

Não é uma base má, mas eu fiquei mais impressionada com a Photofocus Foundation da Wet n Wild (post aqui!) 


Como podem ter reparado eu fiquei fã da Serum Foundation. Gostei muito dela e é de longe a minha favorita das duas. Mas mesmo assim, muito provavelmente não a volto a comprar só porque tenho mais bases para experimentar.


março 15, 2019 1 comentários

The Ordinary é a marca de skincare que está a dominar o mundo.

Eu sempre quis fazer uma encomenda, mas como os produtos que quero nunca estão em stock ao mesmo tempo, acabo sempre por deixar para depois.

Felizmente, as compras de natal trouxeram os “por mais 5€ tem direito a portes grátis” então acabei por comprar os meus primeiros produtos desta marca de culto.

The Ordinary is the skincare brand that is taking over the world.

I always wanted to place an order, but as the products I want are never in stock at the same time, I end up pushing it for later.

Fortunately, the Christmas shopping brought the "only 5 € more and you can free shipping" so I ended up buying my first products of this cult brand.



O primeiro foi o Lactic Acid 5% + HA 2%. É um ácido que vai exfoliar a pele, removendo as camadas menos saudáveis para assim regularizar a sua textura. Esta versão de 5% não é a mais potente que o The Ordinary tem, mas pareceu-me ideal para me aventurar com ácidos.

Desde a primeira utilização que noto diferenças. A minha pele está mais uniforme em tom e textura. Está mais clara e luminosa e até as minhas sardas desapareceram mais depressa.

Ao início aplicava umas 4 gotas no rosto todos os dias antes de me deitar, agora uso dia sim, dia não. Tenham atenção porque a pele fica mais sensível aos raios UV, então utilizar protetor solar é obrigatório, e claro, não podem usar este produto se tiverem a pele irritada.

The first product I picked was the Lactic Acid 5% + HA 2%, an acid that will exfoliate the skin and even out its texture. This 5% version is not the most powerful one from The Ordinary, but it seemed like a great option for someone that has never venture with acids.

Since the first use, I notice differences. My skin is even in tone and texture. It's clearer and brighter, and my freckles are even disappearing faster.

At the beginning, I applied 4 to 6 drops on my face every day before going to bed, now I use it every other day. Just be sure you use SPF every day because your skin will be very sensitive to UV rays. Also, don’t use this product if you have irritated skin.



O Caffeine Solution 5% + EGCG comprei porque o Wayne Goss recomendou. É um concentrado de cafeina e extratos de chá verde que ajudam a reduzir inchaço e escuridão no contorno dos olhos.

O meu problema nessa zona é mesmo a falta de hidratação, mesmo assim arrisquei. Ele é leve e absorvido rapidamente, então podem aplicar logo o creme de olhos por cima, mas confesso que este produto não me encanta muito.

Não sei se é embirrância minha ou se é real, mas acho que o meu creme de olhos e este produto não gostam um do outro. No dia seguinte tenho a pele tão seca que nem o meu corretor mais hidratante nem me consegue salvar. Basta eu deixar de os usar simultaneamente que o problema desaparece.

Seja como for, um sábado no sofá ajuda-me muito mais a reduzir as olheiras. Gostava especialmente que este produto tivesse uma garrafinha mais pequena, já que é direcionado para uma zona tão específica do rosto, devo demorar 2 anos até o conseguir acabar (se entretanto não me fartar dele e o mandar para a casa de uma amiga).

I bought the Caffeine Solution 5% + EGCG on Wayne Goss recommendation. This is a concentrate of caffeine and green tea extracts that will help reduce swelling and darkness on the eye contour area.
My problem with this area lack of moisture, even so I ventured. This product is thin and is quickly absorbed, so you can apply the eye cream over it, but I confess that I’m not a big fan of it.

I don’t know if I’m just being weird or if it is real, but I think that my eye cream and this product don’t like each other. The day after I use them together, my skin is so dry that not even my most hydrating concealer can save me. All I have to do is stop using them at the same time, and just like that, the problem disappears.

Anyway, a Saturday on the couch does a better job at reducing my dark circles. Also, I would prefer if this product came in a smaller bottle, since it’s directed to a specific area of ​​the face, it should take me 2 years until I can finish it (if I do not get tired of it and send it to a friend's house).



É esta a minha opinião sobre estes 2 produtos do The Ordinary. Mal posso esperar para ter a desculpa de comprar mais coisinhas desta marca.

This is my opinion on these 2 products of The Ordinary. I cannot wait to have another excuse to buy more from this brand.


janeiro 19, 2018 3 comentários

De momento há duas bases de supermercado adoradas na internet. A Photofocus da Wet n Wild é famosa no youtube e a HD Liquid Coverage da Catrice que está praticamente em todos os blogs que sigo.

A indecisão era grande, mas acabei por seguir o meu instinto e arrisquei na primeira menina.

Right now, the internet is obsessed with drugstore foundations. The Wet n Wild Photofocus Foundation is famous on youtube and Catrice HD Liquid Coverage Foundation that is practically on every blog I follow.

It was a big decision but I ended up following my instinct and grabbed the first one.


Eu tenho pele mista com tendência a formar umas “amigas” ocasionalmente e tenho cicatrizes de acne e vermelhão. Sou bastante pálida com um subtom neutro, mas tenho preferência pelas bases mais amareladas, então acabei por escolher a cor soft ivory e acertei em cheio.

Gosto muito da cor e do aplicador, mas a fórmula da base em si é muito básica. Tem uma cobertura média que pode ser construída, mas é visível na pele. Na minha opinião, se vocês têm pele seca não usem esta base, ela destaca os meus poros e todas as partes secas. Eu preciso de usar um primário muito hidratante para conseguir uma pele normal e o Angel Veil da Nyx resulta na perfeição.

I have combination skin that tends to form the occasional "friend" and I have some acne scars and redness. I'm quite pale with a neutral undertone, but I prefer slight yellow foundations, so I decided to pick the shade soft ivory and I hit it just right.

I really like the colour and the applicator, but the foundation formula itself is very basic. It has a medium coverage that can be built but is visible on the skin. In my opinion, if you have dry skin do not use this foundation, it emphasize my pores and all my dry parts. I need to use a very moisturizing primer to achieve a normal skin look and the Nyx Angel Veil works perfectly.




Por menos de 7€ não me posso queixar pois a relação de preço e qualidade está à vista, apenas estava à espera de algo mais WOW.

Apesar dos seus defeitos, que sinceramente, também encontro em bases caras, a Photofocus aguenta o dia todo na pele e cobre as minhas imperfeições. O seu aplicador permite usá-la só em zonas específicas tal como um corretor e já vos disse que a cor é linda?

This foundation costs less than 7 € so I can’t really complain since the price and quality ratio is in there, I was just waiting for a bigger WOW.

Despite its flaws, which I honestly also encounter on expensive foundations, the Photofocus lasts all day on the skin and covers my imperfections. The applicator allows you apply product on specific areas, just like a concealer, and have I told you the colour is beautiful?



Voltava a comprá-la? NOPE! Para a próxima vou dar uma hipótese à base da Catrice. Podem encontrar esta base menina na Maquillalia ou na Primor por 6,99€.

Will I buy it again? NOPE! Next time I'll give a chance to Catrice. You can find this foundation on Maquillalia or Primor for 6.99 €.

dezembro 02, 2017 3 comentários

Eu tenho uma grande dificuldade em encontrar bons cremes de olhos. Independentemente se escolho produtos caros ou baratos acontece sempre duas coisas:

Ou não hidratam a minha pele, ou hidratam demais e fico com aqueles típicos pontos brancos.

Se vocês não sabem de que “pontos” me refiro então nem sabem o quão sortudas são. Basicamente, quando aplico produtos um bocadinho mais gordurosos no contorno dos meus olhos formam-se uma espécie de verrugas. Não fale a pena tentar espremer porque as minhas amigas não estão à superfície. Tenho que usar uma agulha para conseguir penetrar a pele e livrar-me das meninas.

É praticamente impossível para mim não ter pelo menos uma verruga destas, já que no meio de tantos cremes, bases e corretores é difícil saber quem é o causador. Mas ao menos sei que este creme da Nivea não é.

I have a hard time finding good eye creams. Regardless if I choose, expensive or cheap products, two things always happen:

Either they do not moisturize my skin, or they moisturize too much and I get those typical white spots.

If you do not even know what "spots" I’m referring to, then you don’t know how lucky you are. When I apply products a little more greasy in the outline of my eyes I get some form of warts. I don’t try to squeeze them because my they are not on the surface. I have to use a needle to penetrate these warts to be able to get rid of them.

It is practically impossible for me not to have at least one wart of these, since in the midst of so many creams, bases and brokers it is difficult to know who is the cause. But at least I know this Nivea cream is not.


Comprei o na primor sem grandes expectativas. Normalmente acabo por escolher os cremes de olhos com um custo mediano, já que não quero gastar muito dinheiro em algo que possa não resultar ou então gastar pouco que não resulta quase de certeza.

Apesar de não concordar com a maioria das afirmações da marca como a redução das linhas de expressão e rugas do contorno dos olhos, ele hidrata realmente e é rapidamente absorvido sem que eu tenha que esperar uma eternidade para aplicar o corretor.

Mesmo assim, não o voltava a comprar. Agora que vi que a Nivea tem umas gemas, gostava de experimentar outra gama.

I bought it on primor with no expectations. I usually choose eye creams with a medium cost, since I don’t want to spend a lot of money on something that might not work or spend a little less on something that won’t work for sure.

Although I disagree with most of the brand's claims such as reducing fine lines and wrinkles, it actually moisturizes my skin and it is quickly absorbed without me having to wait an eternity to apply my concealer.

Even so, I wouldn’t buy it again. Now that I know that Nivea has some good choices, I would like to try another range of theirs.



Qual é o vosso creme de olhos de eleição? Também têm este dilema dos pontos brancos? Preciso de recomendações! Podem encontrar este aqui!

What is your eye cream of choice? Do you also have this dilemma of white spots? I need recommendations! You can find this one here!
novembro 07, 2017 3 comentários

Com a primavera aqui, e o verão a caminho, esta é a altura ideal para experimentar uns blushes em conta de uma das minhas marcas favoritas: Wet n Wild.

With spring here, and summer on the way, it’s the perfect time to try out some affordable blushes from one of my favorites brands: Wet n Wild.



Na Primor existem cinco Color Icon Blushes, e eu como não conseguia decidir, acabei por agarrar os quatro que me chamaram mais à atenção. Ficou a faltar o Plastic Pink, que como o nome indica, é um rosa barbie bem azulado e vibrante.

On Primor there are five Color Icon Blushes, and since I couldn’t decide which to get I just ended up picking the four that called out my name. The one missing is Plastic Pink, and just like the name suggests, it’s a vibrant blue toned Barbie pink.




Estes blushes são altamente pigmentados e macios, quase que parecem sombras de olhos. Temos que ter uma mão levezinha, ou um pincel duo fibber, para não fazer estragos.

Não são os blushes mais duradores que já experimentei, mas também não tinha grandes espectativas nesse departamento, principalmente depois de usar blushes da Tarte. Passado 5 horas já desapareceram totalmente da minha pele.

These blushes are highly pigmented and soft. They could easily be eyeshadows. We need to be very light handed or use a duo fibber brush just so we don’t over apply it.

They are not the most longlasting blushes that I tried, but to be fair I wasn’t expecting them to be, especially after trying out the blushes from Tarte. After 5 hours, the product is completely gone from my skin.

Pearlescent Pink

Rosé Champagne
Apri-cot in the Middle
Mellow Wine
 E3252 Pearlescent Pink – Rosa coral com brilhantes dourados. É um famoso dupe do Orgasm da Nars. Peachy pink with golden shimmer. It’s a famous dupe of Nars Orgasm.

E3262 Rosé Champagne – É um dourado laranjinha brilhante. É um ótimo iluminador em peles mais escuras. Shimmery orangy gold. It´s a gorgeous highlighter on darker skin tones.

E3272 Apri-cot in the Middle – Esta é a cor mais indicada para o dia-a-dia. É um simples pêssego acetinado que deixa um ar bem saudável na pele. This one is the perfect day-to-day shade, a beautiful satin peach that leaves a healthy look to the skin.

E3282 Mellow Wine – é um rosa velho com um subtom pêssego. Esta mistura de cores torna-o bastante versátil. Podem o usar com looks quentes ou frios. A rose with peach undertones. It’s the perfect mix of shades making it very versatile. You can use it either with warm or cool toned looks.

Pearlescent Pink | Rosé Champagne | Apri-cot in the Middle | Mellow Wine

Adorei estes blushes. As cores são lindas, pigmentadas, macias e espalham-se na perfeição na pele, tudo isto por 3.99€. Posso não os usar nos dias de trabalho, mas num passeio ou saída, eles são mais que suficientes.

I truly love these blushes. The colours are gorgeous, pigmented, soft and blend effortlessly on the skin, and they cost just 3.99€. I may not wear them to work every day, but for the weekend, they’re more than enough.

maio 11, 2017 6 comentários

A Maybelline tem as minhas mascaras favoritas: Rocket Volume Express e a Lash Sensational. Como esta marca tem uma coleção infindável de máscaras de pestanas, eu decidi comprar 3 diferences e pô-las à prova, uma a uma, para descobrir se existem mais gemas baratinhas.

Maybelline makes my favourite mascaras: The Rocket Volume Express and the Lash Sensational. Since this brand has so many other mascaras, I decided to test some out to find more hidden gems.


Colossal Go Chaotic – A pior de todas. Apesar eu ate gostar do tamanho e formato do aplicador, esta máscara não faz nada às minhas pestanas! Não me dá volume, comprimento ou curvatura, só serve mesmo para colorir. A fórmula é muito liquida e depois de secar quase que desaparece. Já é a terceira colossal diferente que compro nos últimos 10 anos, e parece que nunca aprendo a lição. (6,99€ aqui!)

Colossal Go Chaotic – The worst of all. This does nothing to my lashes! It doesn’t volumize, lengthen or curve my eyelashes. Its only purpose is to make my lashes darker. This is the third Colossal that I buy in the last 10 years and it looks like I never learn my lesson. (6,99€ here!)


Volume Express The Falsies – Esta valeu apena. É a mais baratinha do conjunto e a que deu maior curvatura e volume de um modo natural. Tem a escova curva, que ao inicio podemos estranhar mas que depois agradecemos pois conseguimos chegar a todas as pestanas se rodarmos o aplicador. Há tantas versões da Falsies, mas esta é a primeira que experimentei, então não faço ideia se há grandes diferenças dentro da gama. Posso vos dizer que esta é fantástica principalmente tendo em conta o preço. (4,99€ aqui!)

Volume Express The Falsies – This one is worth it. It’s the cheapest of the bunch and the one that gave me more volume and a better curve in a natural way. I’ve seen so many versions of the Falsies, but this is the first one that I buy so I have no idea if there is a big difference between them. I can tell you that this one is amazing especially considering the price. (4,99€ here!)


Lash Sensational Voluptuous – Eu adoro esta. É a única de silicone e tem uma forma meio pontiaguda que me sobrecarrega as pestanas com produto numa só passagem. É a que dá mais volume e curvatura durante todo o dia, mas acredito que não será para todos os gostos. Esta mascara deixa as pestanas todas coladinhas e se não tiverem cuidado, com “pedaços”. Eu tenho sempre atenção ao aplica-la e nem posso pensar em segundas camadas, porque isso dá sempre em desastre. (7,99€ aqui!)

Lash Sensational Voluptuous – I love this one. This is the only silicone brush and it has a point shape that loads product on my lashes with a single stroke. It gives more volume and curve than the other ones and lasts the entire day, but I believe that it’s not for everyone. This mascara leaves the lashes completely suck together, and if you’re no careful it will leave some “bit” behind. I’m always cautious when I apply it and I can’t even think about second layers because it always ends in disaster. (7,99€ here!)



Qual a vossa mascara de pestanas favorita da Maybelline? Aceitam-se sugestões!

What is your favourite mascara from Maybelline? Suggestions are welcome!
abril 13, 2017 8 comentários

Eu sou grande fan de corretores, então quando vi que este era o adorado por tantas meninas portuguesas na blogosfera eu tive que o por à prova.

I’m a big fan of concealers, so when I saw that this one was loved by so many Portuguese bloggers I had to put it to the test.



É aquele típico produto BBB: Bonito, Bom e Barato! Por 3,99€ vocês ficam servidas com um corretor de olhos de meninas crescidas.

Ele cobre muito bem e tem a vantagem de ser ligeiramente rosado, o que o torna perfeito para corrigir as olheiras. Apesar de ter uma grande cobertura ele não é demasiado espesso, e desde que não apliquem produto a mais, ele não se irá depositar nas linhas por baixo dos olhos.

Em comparação com o Fit Me da Maybelline, (o meu favorito do supermercado), posso vos dizer que a versão da Catrice é capaz de o tirar do pódio. Este é menos molhado, cobre mais e a cor Porcelain é perfeita para mim, o que não acontece com a cor mais clara da Maybelline, a 15 Fair.


This is a gem! It’s great, gorgeous and inexpensive! For 3,99€ you get a big girl concealer.

It covers very well without being too thick to the point of settling on the fine lines, just as long as you don’t over apply. It has a slight pink undertone that makes it perfect to correct under eye darkness.

When comparing it with Maybelline Fit Me (my favourite from the drugstore), I can tell that the Catrice version is winning over my heart. This one is less “wet”, covers more and the shade Porcelain is perfect for me, which is not the case when I use the lightest shade from Maybelline 15 Fair.

Catrice Liquid Camouflage Concealer - Porcelain | Too Faced Born This Way Concealer - Very Fair | MAC Pro Longwear Concealer NW15
O Liquid Camouflage anda sempre comigo na mala e uso-o todos os dias de semana a caminho do trabalho. Se estiverem à caça de um corretor novo agarrem este! Podem encontra-lo na Wells, Maquillalia ou Primor.

The Liquid Camouflage is always on my bag and I use it every weekday on the way to work. If you’re on the hunt for a new concealer than grab this one! You can find it on Wells, Maquillalia or Primor.
fevereiro 25, 2017 4 comentários

Hoje vou vos mostrar a minha colecção de batons da Wet n Wild! Eu juro que sou uma pessoa normal, mas batons são a minha perdição (e blushes… e sombras… e iluminadores)! 

Quando eu andava a estudar não tinha vícios, mas o bichinho pela maquilhagem sempre esteve lá e a minha obsessão era a MAC. Para mim só a maquilhagem da MAC é que era boa e eu era capaz de passar horas com a minha prima a encher os braços de swatches na loja. Escolhia as minhas cores favoritas e ia procurar dupes em blogs. Para quem não sabe, a Wet n Wild tem os batons mais “dupables” da MAC, então quando eles ficaram disponíveis na Primor e Maquillalia eu ataquei em força.

Tenho um total de 20 batons, muitos dos quais foram usados 1 vez e outros que vivem na minha mala. Eles custam 2.99€ e estão muitas vezes em promoção de 3*2. A fórmula deles é incrível para o seu preço, em termos de conforto eu até a acho comparável com uma mistura de satin com matte da MAC, mas quando tenho os lábios secos eu evito-os como a praga pois assentam muito mal.

Se vocês têm curiosidade por alguma cor da MAC, poupem os quase 20€ e testem estes primeiros. Já me salvaram de comprar o cores como Flesh Pot e o Cream Cup.

Today I’m going to show you my collection of Wet n Wild lipsticks! I swear that I’m normal, but lipsticks are my weakness (and blushes… and shadows.. and highlighters).

When I was studying I didn’t had nasty habits but I was really obsessed with MAC! For me only MAC products were worth the hype and I would spend hours inside the store filling my arms with swatches. I would pick my favorite shades and I would look for dupes on blogs. If you don’t know, Wet n Wild has the most “dupables” lipsticks from MAC, so when they were available on Primor and Maquillalia I attacked them.

I have a total of 20 shades, some used once and others that live in my bag. They cost 2,99€ and are usually on sale for 3*2. The formula is incredible for their price point. In terms of comfort I find them similar to a misture of the satin and matte finishes from MAC, but when I have dry lips I avoid them like the plague because they look horrible on me.

If you’re curious on a MAC shade, just save the almost 20€ and try these first. They've saved me from getting Flesh Pot and Cream Cup.

Pink Suga | Just Peachy | Think Pink | Rosebud
Pink Suga | Just Peachy | Think Pink | Rosebud
Pink Suga | Just Peachy | Think Pink | Rosebud

Pink Suga – Corretor de olheiras em forma de batom, supostamente é um dupe do Peachstock da MAC. Nunca o usei e está na altura de o dar a alguém.. voluntárias?
Just Peachy – Nude quente clarinho. Comprei-o porque juravam ser um dupe da cor Babette da Lime Crime. Confesso que só o gosto de ver em mim quando tenho uma base de alta cobertura que me esconda a vermelhão à volta da boca.
Think Pink – Rosa bebé. Não gosto nada desta cor e é idêntica ao Cream Cup da MAC, que tantas adoram, com uma formula mais espessa e pigmentada.
Rosebud – Rosa velho. Este batom é dos mais usados que tenho desta marca. Quando vi fotos dele eu pensava que ia ser muito mais rosa mas em mim é uma cor de lábios lindíssima.

Pink Suga – This is a concealer in a lipstick form that apparently is a dupe for Peachstock from MAC. I’ve never used it and I think that It’s time to pass it on… Any volunteers?
Just Peachy – It’s a light nude that I bought because everyone was claiming that it was a dupe for Babette from Lime Crime. I confess that I only like to wear it when I have a full coverage foundation on to cover the redness around my mouth.
Think Pink – Baby pink. I don't like this color and it’s identical to Cream Cup from MAC that so many people love.
Rosebud – Dusty pink. This lipstick is one of the most used ones from this brand. When I saw pictures of the swatches I thought that it would be too pink for me, but instead it’s a gorgeous “your lips but better shade”

Bare it all | Sandstorm | In the Flesh | Wine Room
Bare it all | Sandstorm | In the Flesh | Wine Room
Bare it all | Sandstorm | In the Flesh | Wine Room

Bare it all – Este para mim é um nude perfeito. Não demasiado escuro, castanho, laranja ou rosa. Esta cor é idêntica ao Velvet Teddy da MAC e podem ver a comparação aqui.
Sandstorm – Um castanho bem quente perfeito para combinar com sombras laranjas nos outono.
In the flesh – Outra cor de boca mas ligeiramente virada para o malva. Se quiserem comprar só um batom desta marca eu recomendo este. É muito parecido com o Twig da MAC como podem ver aqui.
Wine Room – A versão mais rosa do in the flesh. É tão linda mas fica sempre esquecida na minha gaveta.

Bare it all – For me this is the perfect nude. Not too dark, brown, orange or pink. It’s an identical dupe of MAC’s Velvet Teddy and you can see the comparison here.
Sandstorm – Another warm brown perfect to match with orange eye shadows on the fall.
In the flesh – Another “your lips but better” shade with a darker mauve twist. If you just want to buy one lipstick from this brand then I recommend this one. Looks a lot like Twig from MAC as you can see here.
Wine Room – The pinker version of in the flesh. It’s such a beautiful shade that stays forgotten in my drawer.

Mauve Outta Here | Coraline | Spotlight Red | Smokin Hot Pink
Mauve Outta Here | Coraline | Spotlight Red | Smokin Hot Pink
Mauve Outta Here | Coraline | Spotlight Red | Smokin Hot Pink

Mauve outta here – Um lilás que só comprei por ser diferente. Lembro-me de o usar imensas vezes quando estava a acabar a licenciatura… e agora revejo as fotos com um ar horrificado.
Coraline – Coral bem laranjinha. Esta cor é lindíssima mas nunca me lembro de a usar.
Spotlight red – Vermelho frio bem vibrante. Comprei por ser um dupe do famoso Russian Red da MAC.
Smokin hot pink – Rosa choque com um pouco de profundidade! Para além de a cor ser super linda deixa também uma marca da cor. É parecido com o Impassioned da Mac e foi outra cor de usei vezes sem conta durante a licenciatura.

Mauve outta here – An lilac that I just bought because it was unlike than anything that I owned. I remember using it a lot when I was finishing my degree… and now I see the old photos with a horrifying look on my face.
Coraline – Coral with a lot of orange. This is a beautiful shade but I never remember to use it.
Spotlight red – Super vibrant red. I got this one because it was a dupe of Russian Red from MAC.
Smokin hot pink – Deep hot pink. Not only is this a beautyfull color it also stains the lips. Looks alot like Impassioned from MAC and it was another shade that I rocked back in college.

Pinkerbell | Cherry Pinkin | Sugar Plum Fairy | Mochalicious
Pinkerbell | Cherry Pinkin | Sugar Plum Fairy | Mochalicious
Pinkerbell | Cherry Pinkin | Sugar Plum Fairy | Mochalicious
Pinkerbell – Cor de “what was I thinking”. Tal como o primeiro batom este vai mudar de casa. Just no.
Cherry Pinkin – Este batom é tão lindo! É um vermelho para quem não gosta de vermelhos porque tem muito rosa.
Sugar Plum Fairy – O roxo mais desejado do outono/inverno. É um dupe muito conhecido da cor Rebel da MAC que todos os anos teima em esgotar.
Mochalicious – Um castanho mais frio que o Sandstorm que nunca cheguei a usar. Pode ser que este ano seja o ano.

Pinkerbell –Shade of “what was I thinking”. Just like the first lipstick this one is going to another home. Just no.
Cherry Pinkin –  This is such a gorgeous shade! It’s a red for girls that don’t like red, because it has a loto f pink.
Sugar Plum Fairy – The most sought out colour for the autumn/winter. It’s a very well know dupe from Rebel from MAC that solds out every year.
Mochalicious –  A much warmer brown than Sandstorm that I never used. Maybe this is the year that I’ll puti t to good use.

Cinnamon Spice | Cherry Bomb | Ravin Rasin | Vamp It Up
Cinnamon Spice | Cherry Bomb | Ravin Rasin | Vamp It Up
Cinnamon Spice | Cherry Bomb | Ravin Rasin | Vamp It Up
Cinamon Spice – A combinação perfeita de vermelho com castanho. Gosto muito deste batom para o inverno, principalmente porque fica mais mate que o Cherry Bomb.
Cherry Bomb – Este foi o que mais trabalho me deu para comprar pois nunca estava em stock. É super parecido com o famoso Diva da MAC, como podem ver aqui, mas mais hidratante.
Ravin Rasin – Um roxo que nunca usei fora de casa. Dizem que é idêntico ao famoso Heroine da MAC, mas eu cá tenho as minhas duvidas pois não me parece tão intenso.
Vamp it up – Um roxo tão escuro que parece preto. Este é igualzinho ao Ciber da MAC! Foi o ultimo que comprei e estou à espera dos dias cinzentos para o poder usar. Fica um pouco patchy mas com um lápis de lábios fica perfeito.

Cinamon Spice –The perfect combo of red and brown. I really like this one for the winter, specially since it becomes matter than Cherry Bomb.
Cherry Bomb – This was the lipstick that I had most trouble getting. Looks just like Diva from MAC, as you can see here, but with a much hydrating feel to it.
Ravin Rasin –  A  purple that I never used outsider the house. Some claim that It’s identical to Heroine from MAC, but I have my doubts.
Vamp it up – A purple so dark that looks black. It’s just like Ciber from MAC! it was the last one I bought and I’m recklessness waiting for those grey days to use it. Looks a bit patchy but it's nothing that a lip liner underneath wont fix.
novembro 03, 2016 5 comentários
Older Posts

About me


Raquel - Mother of cats, makeup hoarder & fast food junkie <3

Follow Me

SUBSCRIBE NEWLETTER

Followers

Popular Posts

  • Bobbi Brown Skin Foundation
  • Stila Glow on The Go
  • MAC POWDER KISS LIPSTICKS – SULTRINESS & MULL IT OVER
  • Summer Choices - Lipstick
  • Bioderma Hydrabio Review
  • Tarte Cosmetics Haul
  • Summer Besties '18

Labels

Sephora Mac Cultbeauty Anastasia Too Faced BeautyBay ColourPop Tarte Kat Von D Lookfantastic Charlotte Tilbury Becca Urban Decay Hourglass Huda Beauty Lime Crime Nyx Makeup Geek Makeup Forever Stila Wet n wild Essence Kiehl's Beautylish Zoeva Lush Ysl The Body Shop The Ordinary Z Palette Coloured Raine Anti Haul Empties Smashbox Inglot

Blog Archive

  • ▼  2019 (53)
    • Dezembro (3)
    • Outubro (6)
    • Junho (6)
    • Abril (7)
    • Março (9)
    • Fevereiro (7)
    • Janeiro (15)
  • ►  2018 (105)
    • Dezembro (7)
    • Novembro (9)
    • Outubro (9)
    • Setembro (8)
    • Julho (1)
    • Junho (9)
    • Maio (8)
    • Abril (13)
    • Março (13)
    • Fevereiro (11)
    • Janeiro (17)
  • ►  2017 (107)
    • Dezembro (5)
    • Novembro (13)
    • Outubro (13)
    • Setembro (6)
    • Julho (5)
    • Junho (9)
    • Maio (10)
    • Abril (13)
    • Março (10)
    • Fevereiro (11)
    • Janeiro (12)
  • ►  2016 (108)
    • Dezembro (4)
    • Novembro (1)
    • Outubro (10)
    • Setembro (12)
    • Agosto (7)
    • Julho (2)
    • Junho (13)
    • Maio (13)
    • Abril (11)
    • Março (11)
    • Fevereiro (12)
    • Janeiro (12)
  • ►  2015 (62)
    • Dezembro (12)
    • Novembro (9)
    • Outubro (9)
    • Setembro (8)
    • Agosto (8)
    • Julho (6)
    • Junho (3)
    • Maio (2)
    • Abril (1)
    • Março (1)
    • Fevereiro (2)
    • Janeiro (1)
  • ►  2014 (9)
    • Dezembro (1)
    • Setembro (1)
    • Julho (2)
    • Junho (2)
    • Maio (1)
    • Abril (1)
    • Março (1)

Created with by ThemeXpose | Distributed By Gooyaabi Templates